|
ロバート・フロストのニューイングランドで農場経営を体験している。そこで見聞した一人暮らしの老人の過酷な人生を描く。例によってネイティブなら何でもない口語表現に悩まされる。釈然としない箇所があったが、辞書だけではどうにもならない。 An Old Man's Winter Night
All out of doors looked darkly in at him
Through the thin frost, almost in separate stars,That gathers on the pane in empty rooms. What kept his eyes from giving back the gaze Was the lamp tilted near them in his hand. What kept him from remembering what it was That brought him to that creaking room was age. He stood with barrels round him -- at a loss. And having scared the cellar under him In clomping there, he scared it once again In clomping off; -- and scared the outer night, Which has its sounds, familiar, like the roar Of trees and crack of branches, common things, But nothing so like beating on a box. A light he was to no one but himself Where now he sat, concerned with he knew what, A quiet light, and then not even that. He consigned to the moon, such as she was, So late-arising, to the broken moon As better than the sun in any case For such a charge, his snow upon the roof, His icicles along the wall to keep; And slept. The log that shifted with a jolt Once in the stove, disturbed him and he shifted, And eased his heavy breathing, but still slept. One aged man -- one man -- can't keep a house, A farm, a countryside, or if he can, It's thus he does it of a winter night. Robert Frost 老人の冬の夜 人気のない家の窓ガラス、星のように 薄くかたまっている霜を透かして 外の世界はこっそりと彼を見つめていた。 彼が外の凝視を見返せない理由は 彼が手にするランプが傾いていたからだった。 このギーギーきしむ家に住むにいたった 理由を覚えていないのは高齢のせいだった。 彼は樽にかこまれて立っていた――途方にくれて そしてドシンドシンと踏みならして 地下の貯蔵庫を嚇し、もう一度踏みならして 嚇した――さらに外の夜を威した。 夜の音は聞きなれた樹のうなり声 枝の裂ける音、いつもの音 箱を打ちならす音とは違っていた。 彼は自分自身の唯一の光であり 思いつきを思案して座っている 静かな光だが、それだけではない。 彼は月に、こんな月に、遅くに上り 雲に遮られた月に任せたのである。 どうなっても太陽よりはまし 雪を屋根に、ツララを壁に 維持する仕事には。 そして眠った。一度だけストーブの 材木が動き、眠りが浅くなり、寝返り 重い息を安らげ、なおも眠った。 老人は――たった一人では――守れない 農場、田舎、できるとしても 彼が冬の夜にするくらいのもの。 ロバート・フロスト
|
全体表示
[ リスト ]

桜と日本人ですね。なぜか、三島由紀夫を思...




今晩は。
私は文学に無縁でして、フロストも聞いたことのある名前だなあ、ぐらいでした。誤訳が多々あります。特に初期の投稿は気をつけてください。的を絞るのに、概略をお読みなさるのは結構です、というかご自由です。これを機会に、権威ある先生の訳書を見られるようお願いします。
2010/4/24(土) 午後 8:48 [ fminorop34 ]