ヘ短調作品34

ルブランの回想録の link 先はゲストブックを御覧ください。

英語圏女流詩人

[ リスト ]

イメージ 1

「沈黙は金なり」を父親の話を引用して語る。最後に皮肉な一言で締めている。


Silence

My father used to say,
"Superior people never make long visits,
have to be shown Longfellow's grave
nor the glass flowers at Harvard.
Self reliant like the cat --
that takes its prey to privacy,
the mouse's limp tail hanging like a shoelace from its mouth --
they sometimes enjoy solitude,
and can be robbed of speech
by speech which has delighted them.
The deepest feeling always shows itself in silence;
not in silence, but restraint."
Nor was he insincere in saying, "`Make my house your inn'."
Inns are not residences.

Marianne Moore (1887-1972)


沈黙

父は言っていた
「優れた人は長居しないし
ロングフェローの墓やハーバードのガラス花に
案内する必要もない。
頼らず、猫のようだ――
獲物を秘密の場所に運ぶ
鼠の尻尾は靴紐みたいに口からだらりと垂れ下がり――
猫は時々孤独になりたい
口が利けないのは
話題が楽しいからだ。
深い感情は沈黙の中に表れる
沈黙というより、抑制だな」
さらに彼は誠実に「私の家を宿にしなさい」といった。
宿は邸宅ではない。

マリアンヌ・ムーア(1887-1972)

詩中の glass flowersはハーバードの生物学の教授がドイツに発注したガラス製の植物標本。ボストンの観光アトラクションになっているそうである。


写真は詩人でハーバード大学教授のロングフェローの墓である。

.
fminorop34
fminorop34
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

過去の記事一覧

検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

CMで話題のふるさと納税サイトさとふる
毎日お礼品ランキング更新中!
2019年のふるさと納税は≪12/31まで≫
数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事