|
いろんな形式に縛られた詩を読んできた人にはウィリアムスのイマジストの描写は新鮮だったのだろう。だがこのリズムには当惑してしまう。 多分冷蔵庫の上にメモを書き残したのだろう。 THIS IS JUST TO SAY the plums that were in the icebox and which you were probably saving for breakfast Forgive me they were delicious so sweet and so cold William Carlos Williams (1883-1963) ごめんね 冷蔵庫の 中にあった プラムを 食べけど これは 多分君が 朝食に 残したもの ごめんね 美味しかった 甘くて 冷えていた ウィリアム・カルロス・ウィリアムス(1883-1963)
|
WCウィリアムス
[ リスト ]

桜と日本人ですね。なぜか、三島由紀夫を思...



