ヘ短調作品34

ルブランの回想録の link 先はゲストブックを御覧ください。

ハーディ

[ リスト ]

イメージ 1

トマス・ハーディの今までの詩とはちょっと違う。「死」とか「墓」という言葉が一度も出てこない。彼の若い頃の詩かもしれない。ライオニーズというのはアーサー王伝説の地で、とくにトリスタンと関係が深いそうである。

When I Set Out for Lyonnesse

When I set out for Lyonnesse,
A hundred miles away,
The rime was on the spray,
And starlight lit my lonesomeness
When I set out for Lyonnesse
A hundred miles away.

What would bechance at Lyonnesse
While I should sojourn there
No prophet durst declare,
Nor did the wisest wizard guess
What would bechance at Lyonnesse
While I should sojourn there.

When I came back from Lyonnesse
With magic in my eyes,
All marked with mute surmise
My radiance rare and fathomless,
When I came back from Lyonnesse
With magic in my eyes!

Thomas Hardy (1840-1928)


ライオニーズに出かけると

ライオニーズまで百マイル
僕は出かける
小枝に霜がおり
星が孤独な僕を照らす
ライオニーズまで百マイル
僕は出かける。

ライオニーズでいったい
何が起きるやら
予言者は何も言わないし
魔法使いもサッパリ分からない
ライオニーズではいったい
何が起きるやら。

ライオニーズで魔法を見て
帰ってくれば
みなは僕がとほうもなく
輝くのに気付いた。
ライオニーズで魔法を見て
帰ってくれば。

トマス・ハーディ(1840-1928)

.
fminorop34
fminorop34
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

過去の記事一覧

検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
実質2000円で特産品がお手元に
11/30までキャンペーン実施中!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事