|
Is it true, dear Sue?
Is it true, dear Sue?
Are there two?
I shouldn't like to come
For fear of joggling Him!
If I could shut him up
In a Coffee Cup,
Or tie him to a pin
Till I got in —
Or make him fast
To "Toby's" fist —
Hist! Whist! I'd come!
Emily Dickinson
スーザン、本当?
スーザン、本当?
本当に二人だけ?
抱っこが怖いから
行きたくないの!
コーヒーカップに
入れてしまうか
私が帰宅するまで
ピンで留めてしまうか――
それともトビーの
足で抑えさせたらね――
シーッ、うかがいます――
エミリー・ディキンソン
ディキンソン家に初孫が生まれた。母親はスーザンである。引き篭もりのエミリーが気にしているのは、お客さんが敷地内のエバーグリーン邸にいないかどうかである。独身で育児体験のないエミリーが冗談半分に言っているのは抱っこが怖いということである。
ディキンソン家の初孫、エミリーの甥が誕生した。名前はエドワード、愛称はネッドである。
トビーとはディキンソン家の飼い猫である。
|
全体表示
[ リスト ]

桜と日本人ですね。なぜか、三島由紀夫を思...



甥の誕生で独身のエミリーさんが戸惑っている様子がわかりました。
詩を知らぬ私には難解ですが続けて読まさせて下さい。
2018/2/17(土) 午後 6:13 [ minuma ]
minuma さんいつも素敵な写真を投稿していただき有難うございます。電話もない時代で引き篭もりの彼女は目と鼻の先に住むスーザンにも手紙でやり取りしていたようです。内容的には手紙ですが、一応いつもの調子で韻を踏んだ文章になっています。最近翻訳可能な詩に恵まれずにいますが、また発見しましたら投稿したいと思っています。その時はよろしくお願いします。
2018/2/17(土) 午後 7:09 [ fminorop34 ]