|
We dream — it is good we are dreaming —
We dream — it is good we are dreaming —
It would hurt us — were we awake —
But since it is playing — kill us,
And we are playing — shriek —
What harm? Men die — externally —
It is a truth — of Blood —
But we — are dying in Drama —
And Drama — is never dead —
Cautious — We jar each other —
And either — open the eyes —
Lest the Phantasm — prove the Mistake —
And the livid Surprise
Cool us to Shafts of Granite —
With just an Age — and Name —
And perhaps a phrase in Egyptian —
It's prudenter — to dream —
夢を見ているのは愉快―― 夢を見ているのは愉快―― 目覚めていれば不愉快―― 現実に殺されはしない、 現実でないから叫ぶ―― 害?本当に死なない―― これは紛れない真実―― 我らは劇中では死ぬが―― 劇は依然として続く―― 我ら用心して互いに触る―― どちらかが目を開ける―― 幻が本当ではないのか―― おそらくエジプト文字で―― 時代と名前が刻まれた―― 大理石の円柱に触れ 冷やりとしゾットする―― 眠り続ける賢明みたい―― エミリー・ディキンソン |
全体表示
[ リスト ]

桜と日本人ですね。なぜか、三島由紀夫を思...


2018/10/13(土) 午後 4:08 [ ノーやん ]
有難うございます。
2018/10/13(土) 午後 4:11 [ fminorop34 ]
夢がエジプトへ広がるエミリーさんの知識は流石ですね。
私の夢も最近は些細な劇になるので興味深く読ませて頂きました。
2018/10/16(火) 午前 9:32 [ minuma ]
最近またエミリーの詩が難しくなるので弱っています。難解です。これでいいのでしょうか。
2018/10/16(火) 午前 11:17 [ fminorop34 ]