ヘ短調作品34

ルブランの回想録の link 先はゲストブックを御覧ください。

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

イメージ 1

「今日の詩」の選者が送ってきた詩はブラウニングの「海外で郷里を偲ぶ」である。ブラウニング夫人の両親の反対で、エリザベスとイタリアに逃避したブラウニングがイギリスが恋しくなり、書いた詩と思われる。

Home-Thoughts, From Abroad

I.
Oh, to be in England
Now that April's there,
And whoever wakes in England
Sees, some morning, unaware,
That the lowest boughs and the brushwood sheaf
Round the elm-tree bole are in tiny leaf,
While the chaffinch sings on the orchard bough
In England--now!!

II.
And after April, when May follows,
And the whitethroat builds, and all the swallows!
Hark, where my blossomed pear-tree in the hedge
Leans to the field and scatters on the clover
Blossoms and dewdrops--at the bent spray's edge--
That's the wise thrush; he sings each song twice over,
Lest you should think he never could recapture
The first fine careless rapture!
And though the fields look rough with hoary dew,
All will be gay when noontide wakes anew
The buttercups, the little children's dower
--Far brighter than this gaudy melon-flower!
Robert Browning.


海外で郷里を偲ぶ


ああイギリスにいたい
今は四月だから
イギリスで目覚めた人なら
ある朝、見ても、気付かない
低い枝とニレの樹幹の周囲の
しばの束には、葉がちょっぴり覗き
ズアオアトリが果樹園の枝で歌う
イギリスでは − 今は!

II
四月が過ぎれば五月
ノドジロムシクが巣作り、ツバメも一斉に!
聴け!生垣に花盛りの梨の樹は
野原に傾き、クローバーの花や露の上に
広がっている − 曲がった小枝の先に −
賢いツグミ、同じ歌を二度以上歌い
最初の自然な美しい歓喜を
繰り返すと思わせようと!
白い露で野原は粗野に見えるが
真昼になり、子供達の贈り物のキンポウゲが目覚めると
あたり一面陽気になり
− このけばけばしいメロンの花よりはるかに美しい。

ブラウニング

イメージ 1

今日のドイツの詩はトラークルの「夢見るセバスチャン」の第14部「夜」である。夜中に何が起こったのか、目の色が変わり、心臓に異常をきたした「僕」と精神の錯乱を収めた「君」との関係は?これは読者の創造に任される。

Sebastian im Traum 14

Nachts

Die Bläue meiner Augen ist erloschen in dieser Nacht,
Das rote Gold meines Herzens. O! wie stille brannte das Licht.
Dein blauer Mantel umfing den Sinkenden;
Dein roter Mund besiegelte des Freundes Umnachtung.

Trakl


夢見るセバスチャン14



今晩消えた僕の目の青
僕の心臓の赤い金。ああ!なんと静かに光は燃え
汝の青きマントは鎮火を包んだ。
汝の赤き口は友の錯乱を封じた。

トラークル

イメージ 1

88.ブラームスからヘルツォーゲンベルクへ

〔プレスバウム、1881年7月5日〕

 近々ご連絡いただけないでしょうか(1)。現在はどこに滞在しておられますか。つぎは何処に移動されますか。

 あなたはオーストリアを避けようとされていますが、慎重すぎます。私は現在オーストリアにいます。

 私は今ウィーンに近いプレスバウムにいます。ウィーンの友人とついでに私に会いに来られたら大変愉快だと思います。あなたの奥さんはフランツかフォレッチ(2)の治療を受けておられると思いますが、――それともクアですか。とにかく連絡をお願いします。

誠実なるあなたのJ.Br.より



(1) この手紙は行き違いである。

(2) 二人ともハレの医師。

全1ページ

[1]


.
fminorop34
fminorop34
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

過去の記事一覧

検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

CMで話題のふるさと納税サイトさとふる
毎日お礼品ランキング更新中!
2019年のふるさと納税は≪12/31まで≫
数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事