ヘ短調作品34

ルブランの回想録の link 先はゲストブックを御覧ください。

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

イメージ 1

秋浦歌

白髪三千丈
縁愁似個長
不知明鏡裏
何処得秋霜

李白


白髪三千丈
愁に縁りて個の似く長し
知らず 明鏡の裏
何れの処にか秋霜を得たる


Lament for Age

My white hair is to reach aground!
With anxiety my hair may overgrow.
My clear mirror doesn’t let me know
Where I got with frost-snow crowned.

Li Po


英訳大意

私の白髪は地面に達するほどだ!
不安で私の髪が長く伸びすぎた
鏡を前にしたが、分からない
何処で私は白霜の冠を頂戴したか?

李白


Die Alterklage

Mein Haar wird geschleppt wie Schwanz!
Ob ich die Verantworten auf mich lüde.
Der Spiegel verrät mir die Gesicht müde.
Weh! Mein Haupt mit fröstweißem Kranz!

Li Po

独訳大意

私は髪を引きずり、尾のよう!
あの役目さえ背負わなければ。
鏡は私の顔色の疲労を洩らす。
ああ!頭は白霜を戴いている。

李白

全1ページ

[1]


.
fminorop34
fminorop34
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

過去の記事一覧

検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

CMで話題のふるさと納税サイトさとふる
毎日お礼品ランキング更新中!
2019年のふるさと納税は≪12/31まで≫
数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事