ヘ短調作品34

ルブランの回想録の link 先はゲストブックを御覧ください。

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

イメージ 1

An eine Frau

Die wahre Ernte aller Dinge bleibt
Und blüht in hoher Luft wie lichte Zinken,
Das andere war nur da um wegzusinken.

Und irgendwie geheimnisvoll erträgt
Es unser Geist nur immer auszuruhen
Auf Gleitendem, wie die Meervögel tuen.

Hugo von Hofmannsthal

ある女性に

真の成果を上げれば永遠に
大空の明峰の如くに華やか
他方はただ静かに沈むだけ。

そしてなぜか目立つことなく
魂に安らぎを与えるのが努め
まるで海鳥が滑空するように。

ホフマンシュタール



To a women

Some, always in the limelight, `
Ascend the brilliant roof,
Others would be aloof

From oblivion, with delight
Going at their own pace,
As sea birds glide with grace.

Hofmannsthal

英訳大意
ある女性に

常に脚光を浴びながら
輝く頂点に極める人も
忘却を気にもとめず

自分のペースで進むのを
喜びとし、海鳥の如く
優美に飛行する人もいる。

ホフマンシュタール



A la femme

A réputation établi
L’un veut etre au sommet en gloire
L’autre ne veut rien etre notoire,

Qui n'a pas peur pour l’oubli,
Mais veut vivre en paix et solitaire
Comme l’ oiseau glisse sur la mer.

Hofmannsthal


ある女性に

揺るぎなき名声を確立し
栄光の頂点に執着する女も
有名を希望しない女もいる。

彼女は忘却を恐れずに
平安と孤独な生活を望む。
海上を滑空する鳥のよう。

ホフマンシュタール

全1ページ

[1]


.
fminorop34
fminorop34
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

過去の記事一覧

検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

CMで話題のふるさと納税サイトさとふる
毎日お礼品ランキング更新中!
2019年のふるさと納税は≪12/31まで≫
数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事