ヘ短調作品34

ルブランの回想録の link 先はゲストブックを御覧ください。

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

イメージ 1

Del cabello más sutil

Del cabello más sutil
Que tienes en tu trenzado
He de hacer una cadena
Para traerte a mi lado.
Una alcarraza en tu casa,
Chiquilla, quisiera ser,
Para besarte en la boca,
Cuando fueras a beber

Autor ignoto

いちばん細い髪の毛で

君の三つ編みの中の
いちばん細い髪の毛で
連れ歩けるように
縄を作れたらいいな。
ねえ、僕がなりたい
君の家のアルカラーサ
君が水を飲みに来たら
君の唇にキスできる。

作者不明




英訳

Your fine hair

How fine is her blond hair!
If I could pluck from there,
And twist a pretty rope
For her not to elope!
Oh her alcarraza
I envy him, rather,
Of his kiss on her lips
When she grips him and sips.

Unknown author


彼女の細い髪

彼女の編み毛の細いこと!
出来ればそれを取って
彼女が逃げないように
愛らしい縄を編みたい。
ああ彼女のアルカンザラ
こいつが羨ましい
彼女が掴み、水を飲みにきたら
彼女の唇にキスできる。

作者不明

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

仏訳



Tes cheveux fins

Que tes cheveux sont fins!
Si je puis d'arracher lui afin
De tresser une bonne chaine!
Je veux une chaise prochaine!
Vraiment j’envie ta cruche,
Qui t’ embrassa sur la bouche
Et voit toi en peignoir
Surtout s’il fait nuit noir

Un auteur inconnu

君の細い髪

なんと細い君の髪!
綺麗な鎖を編むため
抜き取れたらいいな!
僕は近い席に座れる!
羨ましいのは君の水差し
君の唇に接吻し
闇夜にはガウンを着た
君が見られるのだから。

作者不明

全1ページ

[1]


.
fminorop34
fminorop34
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

過去の記事一覧

検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト≪さとふる≫
実質2000円で好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!
数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事