|
「今日の詩」が送ってきた「清らかなみどり児 Holy Innocents」である。クリスティーナ・ロセッティはダンテ・ガブリエル・ロセッティの妹。生涯独身だったから、母親としての体験はないが、子供をあやしたことはあるだろう。 三歩格の詩で、韻の構造は AB と標準的で、子守唄に相応しい詩である。 Holy Innocents Sleep, little Baby, sleep, The holy Angels love thee, And guard thy bed, and keep A blessed watch above thee. No spirit can come near Nor evil beast to harm thee: Sleep, Sweet, devoid of fear Where nothing need alarm thee. The Love which doth not sleep, The eternal arms around thee: The shepherd of the sheep In perfect love has found thee. Sleep through the holy night, Christ-kept from snare and sorrow, Until thou wake to light And love and warmth to-morrow. Christina Georgina Rossetti (1830-1894) 清らかなみどり児 いい子ね、おやすみなさい 天使はあなたが大好きだから あなたのベッドを守り 愛の目で守ってくださる。 お化けもこないし 悪いケモノもかまないわ。 こわがらないでお休みなさい びっくりすることはないのよ。 愛の天使はねむらずに あなたをいつも抱いてくださる。 優しく羊を守るかたが あなたを見守ってくださる。 イエス様に守られた清い夜 悪いことも悲しいこともないわ。 目がさめたら、明るく あたたかい愛があるはずよ。 クリスティーナ・ロセッティ(1830-1894)
|
過去の投稿日別表示
[ リスト | 詳細 ]
2009年07月18日
全1ページ
[1]
全1ページ
[1]

桜と日本人ですね。なぜか、三島由紀夫を思...



