|
長くシカゴで文筆家であったサンドバーグ。たくましい民衆の忘れっぽさを「一人称」で嘆いている。 I am the People, the Mob I AM the people -- the mob--the crowd--the mass. Do you know that all the great work of the world is done through me? I am the workingman, the inventor, the maker of the
world's food and clothes.
I am the audience that witnesses history. The Napoleons
come from me and the Lincolns.
I am the seed ground. I am a prairie that will stand
for much plowing. Terrible storms pass over me.
Sometimes I grows, shake myself and spatter a few redI forget. The best of me is sucked out and wasted. I forget. Everything but death comes to me and makes me work and give up what I have. And I forget.
drops for history to remember. Then--I forget.
When I, the People, learn to remember, when I, the
People, use the lessons of yesterday and no longer
The mob--the crowd--the mass--will arrive then.forget who robbed me last year, who played me for a fool--then there will be no speaker in all the world say the name: "The People," with any fleck of a sneer in his voice or any far off smile of derision. Carl Sandburg (1878-1967) 俺は民衆、暴徒 俺は民衆――暴徒――群集――大衆。 知っているかい?世界の偉大な作業はみな俺を通じて完成した。 俺は労働者、発明家、世界の食料と衣類の 製造者。 俺は歴史を証言する観衆。ナポレオン一族は俺から誕生したし リンカーン夫妻もだ。 俺は種まく畑。俺は大平原どんな耕作にも たえられる。恐ろしい嵐も俺を通り過ぎる。 俺は忘れる。俺の良いところは吸い尽くされる。 俺は忘れる。死以外はあらゆるものが俺を訪問し 俺を働かせ、成果を放棄させる。そして 俺は忘れる。 俺も時には力がつき、体を振るわせ、歴史が記憶する 赤いしずくをまき散らす。そして――俺は忘れる。 民衆の俺が記憶するようになると、民衆の俺が 昨日の教訓を利用し、俺を馬鹿にして 去年俺から盗んだ奴を忘れないようになると 「民衆」という名称をせせら笑う声で話す奴も 離れたところで嘲笑の笑みを浮かべるや奴も 世界中から消えてなくなるはず。 暴徒――群集――大衆――はその次にやってくる。 カール・サンドバーグ(1878-1967)
|
過去の投稿日別表示
[ リスト | 詳細 ]
2009年10月26日
全1ページ
[1]
全1ページ
[1]

桜と日本人ですね。なぜか、三島由紀夫を思...


