ヘ短調作品34

ルブランの回想録の link 先はゲストブックを御覧ください。

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

イメージ 1

エミリーのバラッド形式であり、韻も綺麗。


Peace is a fiction of our Faith ―

Peace is a fiction of our Faith ―
The Bells a Winter Night
Bearing the Neighbor out of Sound
That never did alight.

Emily Dickinson (1830-86)


平和は我らの信念の虚構――

平和は我らの信念の虚構――
鐘――冬の夜には
近隣の人々に聞こえない――
一度も鳴っていない。

エミリー・ディキンソン(1830-86)

イメージ 1

句読点のない詩は初めてではない。一読してピーテル・ブリューゲルの「雪の中の狩人」と分かった。


Hunters in the Snow

The over-all picture is winter
icy mountains
in the background the return
from the hunt it is toward evening
from the left
sturdy hunters lead in
their pack the inn-sign
hanging from a
broken hinge is a stag a crucifix
between his antlers the cold
inn yard is
deserted but for a huge bonfire
that flares wind-driven tended by
women who cluster
about it to the right beyond
the hill is a pattern of skaters
Brueghel the painter
concerned with it all has chosen
a winter-struck bush for his
foreground to
complete the picture

William Carlos Williams (1883-1963)


雪の中の狩人

全景は冬
凍てついた山々が
背景にあり夜が近い
左手から
狩人が荷を引いてくる
壊れたかすがいに
さがる宿屋の看板は牡鹿
角の間に十字架
寒い宿の庭先は
さびれて大きな焚火
風に煽られた炎の番をする
女は火をかき集める
右手丘の向こうに
スケーターの群れ
画家ブリューゲルは
これに関心があり
冬に襲われた藪を
前景に選び
絵を完成させた

ウィリアム・カルロス・ウィリアムス(1883-1963)

全1ページ

[1]


.
fminorop34
fminorop34
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

過去の記事一覧

検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!
CMで話題のふるさと納税サイトさとふる
毎日お礼品ランキング更新中!
2019年のふるさと納税は≪12/31まで≫

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事