ヘ短調作品34

ルブランの回想録の link 先はゲストブックを御覧ください。

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

イメージ 1

Falsehood of Thee could I suppose [1007]

Falsehood of Thee could I suppose
'Twould undermine the Sill
To which my Faith pinned Block by Block
Her Cedar Citadel.

Emily Dickinson (1830-86)

汝の偽りを想っただけで

汝の偽りを想っただけで
我が信念を一つまた一つと
打ちつけた杉の砦も
土台からくずれ落ちてしまう。

エミリー・ディキンソン(1830-86)

* 汝とは信用厚きハチ君であろうか?

* 韻の構造 [*A*A] バラッド形式
――
Sill → ll
――
Citadel → l

イメージ 1

Much Madness is divinest Sense [435]

Much Madness is divinest Sense —
To a discerning Eye —
Much Sense — the starkest Madness —
'Tis the Majority
In this, as All, prevail —
Assent — and you are sane —
Demur — you're straightway dangerous —
And handled with a Chain —

Emily Dickinson (1830-86)

見識ある人には重度の狂気も――

狂気の多くは見識ある人には――
神聖な良識であり――
良識の多くは――まるきり狂気――
全体としてまとまると
多数意見となる――
賛成なら――君はまとも――
反対なら――たちまち危険分子――
鎖につながれる――

エミリー・ディキンソン(1830-86)

* 韻の構造 [*A*A] [*B*B]
——
Eye → ye
——
Majority → y

——
sane→ ane
——
Chain→ ain

全1ページ

[1]


.
fminorop34
fminorop34
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

過去の記事一覧

検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト≪さとふる≫
実質2000円で好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!
数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事