|
These Strangers, in a foreign World [1096] These Strangers, in a foreign World, Protection asked of me — Befriend them, lest Yourself in Heaven Be found a Refugee — Emily Dickinson (1830-86) この異郷で外国人たちが この異郷で外国人たちが 私に保護を願った―― 助けてやれ、お前も天国で 難民にならぬよう―― エミリー・ディキンソン(1830-86) *外国人の保護がテーマ。 * 韻の構造 [*A*A] [*B*B] [*C*C] ―― me → e ―― Refugee → ee * この詩にまつわるエピソードは?彼女のメルトモであり、奴隷解放運動家、少数派保護論者のヒッギンソン(Higginson)の影響であろうか。
|
過去の投稿日別表示
[ リスト | 詳細 ]
全1ページ
[1]
全1ページ
[1]

桜と日本人ですね。なぜか、三島由紀夫を思...



