|
マルタ・アルゲリッチによるブラームスのラプソディー作品79−2
|

- >
- エンターテインメント
- >
- 音楽
- >
- 洋楽
こんにちは、ゲストさん
[ リスト | 詳細 ]
全1ページ
[1]
|
'Twas a long Parting — but the time
'Twas a long Parting — but the time
For Interview — had Come —
Before the Judgment Seat of God —
The last — and second time
These Fleshless Lovers met —
A Heaven in a Gaze —
A Heaven of Heavens — the Privilege
Of one another's Eyes —
No Lifetime — on Them —
Appareled as the new
Unborn — except They had beheld —
Born infiniter — now —
Was Bridal — e'er like This?
A Paradise — the Host —
And Cherubim — and Seraphim —
The unobtrusive Guest —
Emily Dickinson
長い別離だったが――
長い別離だったが――
主の審判席の前で――
再会の時が――やって来た――
霊的な恋人が出合うのは
今回で――二度目――
視界にある天国――
天国の中の天国――
互いの目の特権――
二人は――不死――
再生を待つ身だが
二人は永遠の再生を
すでに見ている――
結婚式は――こんなの?
天国が――主催し――
ケルビムと――セラフィムは――
大人しい招待客――
エミリー・ディキンソン
恋人が誰なのか?キリストではないかという疑念が拭えなかったが、絵は『神曲』のお二人、ダンテとベアトリーチェの挿絵を拝借した。
|
全1ページ
[1]
[PR]お得情報