ヘ短調作品34

ルブランの回想録の link 先はゲストブックを御覧ください。

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

イメージ 1

We shun because we prize her Face
 
We shun because we prize her Face
Lest sight's ineffable disgrace
Our Adoration stain        
 
Emily Dickinson
 
 

衆目一致の彼女の美貌

 

衆目一致の彼女の美貌

無残に醜い様が憧憬を

砕かないかとためらう

 

エミリー・ディキンソン

イメージ 1

A Flower will not trouble her, it has sosmall a Foot,
 
A Flower will not trouble her, it has sosmall a Foot,
And yet if you compare the Lasts,
Her's is the smallest Boot –
 
Emily Dickinson
 
 
小さい足の花は女でも抜ける
 
小さい足の花は女でも抜ける
でも足跡を比べてみると
女の靴が一番小さい――
 
エミリー・ディキンソン
 
 
花は小さくても根っこは大きく張っている。エミリー風に描写するとこうなる。三行のシラブル数が少なくなっていくのは彼女の実験であろう。
 
Her とか She は詩の執筆者を意味する場合があると主張するEDL投稿者がいる。それに従えば以下の訳になる:
 
小さい足の花は私でも抜ける
 
小さい足の花は私でも抜ける
でも足跡を比べてみると
私の靴が一番小さい――

全1ページ

[1]


.
fminorop34
fminorop34
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

過去の記事一覧

検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!
CMで話題のふるさと納税サイトさとふる
毎日お礼品ランキング更新中!
2019年のふるさと納税は≪12/31まで≫

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事