¥ØÃ»Ä´ºîÉÊ£³£´

¥ë¥Ö¥é¥ó¤Î²óÁÛÏ¿¤Î link Àè¤Ï¥²¥¹¥È¥Ö¥Ã¥¯¤ò¸æÍ÷¤¯¤À¤µ¤¤¡£

ÅÎÊã

[ ¥ê¥¹¥È | ¾ÜºÙ ]

µ­»ö¸¡º÷
¸¡º÷

Á´4¥Ú¡¼¥¸

[1] [2] [3] [4]

[ Á°¤Î¥Ú¡¼¥¸ | ¼¡¤Î¥Ú¡¼¥¸ ]

¥¤¥á¡¼¥¸ 1

¼·¸ÀΧ»í¡ÖÊ־ȡפÏÅÎÊ㤬ÁûÍð¤ÎÃæ¡¢Î®Ï²¤ÎÀ¸³è¤òÁ÷¤Ã¤¿»þ¤Î°¥´¿¤ò²Î¤Ã¤¿¤â¤Î¤Ç¤¢¤ë¡£À¾²¤¤Î»í¤Ç¤Î¡Ö±Ñͺ±¤¡×¤Ë¹´¤ê¤¹¤®¤¿µ¤¤â¤¹¤ë¤¬¡¢¤·¤Ð¤é¤¯¼Â¸³¤ò³¤±¤¿¤¤¡£²»Àá¿ô¤ÏÁ°²ó¤ÈƱ¤¸¤¯Á´¹Ô£±£³²»Àá¤ÇÅý°ì¤·¤¿¡£

ÊÖ¾È

Á¿²¦µÜËÌÀµ²«ºª
ÇòÄë¾ëÀ¾²á±«º¯
ÊÖ¾ÈÆþ¹¾ËÝÀÐÊÉ
µ¢±ÀÍʼù¼º»³Â¼
¿êǯÇÙÉÂÍ£¹âËí
ÀäºÉ½¥»þÁáÊÄÌç
ÉԲĵ×α칸×Ь
ÆîÊý¼Â̤ͭ¾·º²

ÅÎÊã


Á¿²¦µÜËÌ Àµ¤Ë²«ºª
ÇòÄë¾ëÀ¾¡¡²á±«¤Îº¯
Ê־ȤϹ¾¤ËÆþ¤Ã¤ÆÀÐÊɤËËݤꡢ
µ¢±À¤Ï¼ù¤òÍʤ·¤Æ»³Â¼¤ò¼º¤¦
¿êǯ¡¡ÇÙ¤òɤó¤ÇÍ£¤ÀËí¤ò¹â¤¯¤·
ÀäºÉ¡¡»þ¤ò½¥¤¨¤ÆÁ᤯Ìç¤òÊĤº
µ×¤·¤¯ì¹¸×¤ÎЬ¤Ëα¤Þ¤ë²Ä¤«¤é¤º
ÆîÊý¼Â¤Ë̤¤À¾·¤«¤é¤¶¤ëº²¤¢¤ê

¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½¡½
±ÑÌõ

The Reflected Light

North the Villa is in shadow, when the sun sinks lower,
West the White Castle is wet to betray a fresh shower.
Sunny clouds, reflected on Long River, shine bright,
After ascension to the hill, shroud a hamlet from sight.
Stricken with chest troubles, I have been yet in bed,
Startled at an alarm, people bar all gates in dread.
How happy I could flee the wild where Wolves and Tigers roam!
But I am in a haunt where the souls want to go home.

Tu Fu

±ÑÌõÂç°Õ

È¿¼Í¸÷

ËÌį¤á¤ì¤ÐÆü¤ÏÄÀ¤ß¡¢Î¥µÜ¤Ë±Æ¤Ë¤Ê¤ê
À¾Ä¯¤á¤ì¤ÐÇò¾ë¤ÏǨ¤ì¤Æ±«¤ÎÀפò¼¨¤¹¡£
ÍÛ¤òÍá¤Ó¤¿±À¤ÏĹ¹¾¤Ë¼Ì¤ê¡¢¸÷¤êµ±¤­
µÖ¤ò¾º¤ê¾å¤¬¤ê¡¢¾®¤µ¤­Â¼¤òʤ¤¤±£¤¹¡£
¶»¤ÎÆñɤˤ«¤«¤ê¡¢»ä¤Ï¿²¹þ¤ó¤À¤Þ¤Þ
·ÙÊó¤Ë¶Ã¤­¡¢¿Í¡¹¶±¤¨¤ÆÁ´Ìç¤òÊĤá¤ë¡£
ϵ¤ä¸×¤¬×Ñ×ˤ¹¤ëÈÚÃϤ«¤éƨ¤ì¤ë¤Ê¤é¡ª
¤À¤¬»ä¤Ïµ¢¶¿¤ò˾¤à¿Í¤Î¤¿¤Þ¤ê¾ì¤ÎÃæ¡£

ÅÎÊã

¥¤¥á¡¼¥¸ 1

¤³¤Î¥Ö¥í¥°¤Ë±ÑÌõ¤òÅê¹Æ¤·»Ï¤á¤¿º¢¤Ë¤³¤Î»í¤ò¼è¤ê¾å¤²¤¿¡£´Á»í¤ÎÆÃħ¤Ç¤¢¤ë²£Éý¤¬Æ±¤¸¤Ç¤¢¤ë¤Î¤ò¿¿»÷¤Æ¿§¡¹Çϼ¯¤Ê¹©Éפò¤·¤¿¡£²£Éý¤òÄ´À°¤¹¤ë¤¿¤á¤Ëû¤¯¤·¤¿¤¤¤È¤­¤Ë¤Ï i¤äl ¡¡¤Î¿¤¤¸ÀÍÕ¤òÁª¤Ó¡¢Ä¹¤¯¤·¤¿¤¤¤È¤­¤Ë¤Ï m ¤ä w ¤Î¿¤¤¸ÀÍÕ¤òÁª¤ó¤À¡£¤½¤Î·ë²Ì¤È¤·¤Æ¡¢Â¿¤¯¤Î¾ì¹çŤ¤Ê¸¾Ï¤Ë¤Ê¤ê¡¢¤³¤Î»í¤â°µ½Ì¤·¤¿µ­²±¤¬¤¢¤ë¡£º£¤«¤é¹Í¤¨¤ë¤È×Ù×⤿¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ë¡¢µ¤¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤¿¤Î¤Ç½¤Àµ¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤·¤¿¡£·ë²Ì¤È¤·¤ÆÏ»Êâ³Ê¡Ê£±£²²»Àá¡Ë¤ËÍÞ¤¨¤¿¡£

ÅÎÊã¤ÎΧ»í¤ÏÁ°È¾¤ÎÁÔÂç¤ÊÉ÷·ÊÉÁ¼Ì¤Ë»Ï¤Þ¤ê¡¢¸åȾ¤Ï¡Ö»ä¡×»ö¤¬Åо줷¤Æ¡¢¶òÃԤäݤ¯¤Ê¤ë¤Î¤¬Â¿¤¤¡£Êý¿Ë¤È¤·¤Æ¤Ï¡Ö»ä¡×¤ò½ÐÍè¤ë¸Â¤êÍÞ¤¨¤Æ¡¢ÉÁ¼Ì¤Ë½Å¤­¤òÃÖ¤­¡¢¡Ö»ä¡×¤Î¿´Ãæ¤ò¸ì¤ë¤è¤¦¤Ë¿´³Ý¤±¤¿¡£

½©¶½»Í¼ó¶°ì

¶ÌϪÃü½ýÉö¼ùÎÓ
Ö໳Öà¶®Ýæé«¿¹
¹¾üÎÇÈϲ·óŷͯ
ºÉ¾åÉ÷±ÀÀÜÃϱ¢
ÁѵÆÑÀ³«Â¾ÆüÎÞ
¸É½®°ì·Ò¸Î±à¿´
´¨°á½è½èºÅÅá¼Ü
ÇòÄë¾ë¹âµÞÊëµÎ

ÅÎÊã


¶ÌϪÃü½ý¤¹¡¡Éö¼ù¤ÎÎÓ
Ö໳Öà¶®¡¡Ýæ¡¡é«¿¹
¹¾üΤÎÇÈϲ¡¡Å·¤ò·ó¤Í¤ÆÍ¯¤­
ºÉ¾å¤ÎÉ÷±À¡¡ÃϤËÀܤ·¤Æ±¢¤ë
ÁѵÆÑÀ³«¤¯¡¡Â¾Æü¤ÎÎÞ
¸É½®°ì¤¨¤Ë·Ò¤°¡¡¸Î±à¤Î¿´
´¨°á¡¡½è½è¡¡Åá¼Ü¤òºÅ¤¹
ÇòÄë¡¡¾ë¹â¤¯¤·¤ÆÊëµÎµÞ¤Ê¤ê

±ÑÌõ
A View in Autumn no.1

The forest is tapestried with maple leaves bedewed,
The gorge is filled up with a venerably awful mood.
Torrents of water flow and splash against the wall,
A sea of clouds around the fortress creep and sprawl.
My second reunion with asters makes my cheeks wet,
My boat is moored to the bank, far from my home yet
Women are busy with sewing for winter wear,
The echoes of beating clothes die in the air.

Tu Fu

±ÑÌõÂç°Õ


¿¹¤ÏϪ¤ËǨ¤ì¤¿Éö¤ÎÍÕ¤¬Éߤ«¤ì
Ö»¤Ï¿À±¤åÝÞݤ¿¤ëµ¤¤¬²£°î¤¹¤ë¡£
·ãή¤Ïή¤ì¤Æ¾ëÊɤËÈôË÷¤ò¾å¤²
¾ëºÖ¤Î¼þÊդαÀ³¤¤ÏÌ©¤«¤ËÇ礦¡£
µÆ¤È¤ÎºÆ³«¤Ç²æ¤¬ËˤÏÎÞ¤ËǨ¤ì
¾®Á¥¤Ï¶¿¤«¤é±ó¤¤´ß¤Ë·Ò¤¬¤ì¤ë¡£
½÷ã¤ÏÅߤΰáÉþ¤ÎºÛË¥¤ËË»¤·¤¯
°á¤òÂǤIJ»¤Ï¶Á¤¤¤Æ¶õ¤Ë¾Ã¤¨¤ë¡£

¥¤¥á¡¼¥¸ 1

½©¶½»Í¼ó¶°ì

¶ÌϪÃü½ýÉö¼ùÎÓ
Ö໳Öà¶®Ýæé«¿¹
¹¾üÎÇÈϲ·óŷͯ
ºÉ¾åÉ÷±ÀÀÜÃϱ¢
ÁѵÆÑÀ³«Â¾ÆüÎÞ
¸É½®°ì·Ò¸Î±à¿´
´¨°á½è½èºÅÅá¼Ü
ÇòÄë¾ë¹âµÞÊëµÎ

ÅÎÊã


¶ÌϪÃü½ý¤¹¡¡Éö¼ù¤ÎÎÓ
Ö໳Öà¶®¡¡Ýæ¡¡é«¿¹
¹¾üΤÎÇÈϲ¡¡Å·¤ò·ó¤Í¤ÆÍ¯¤­
ºÉ¾å¤ÎÉ÷±À¡¡ÃϤËÀܤ·¤Æ±¢¤ë
ÁѵÆÑÀ³«¤¯¡¡Â¾Æü¤ÎÎÞ
¸É½®°ì¤¨¤Ë·Ò¤°¡¡¸Î±à¤Î¿´
´¨°á¡¡½è½è¡¡Åá¼Ü¤òºÅ¤¹
ÇòÄë¡¡¾ë¹â¤¯¤·¤ÆÊëµÎµÞ¤Ê¤ê


ÆÈÌõ

Im Herbst Nr.1

Die Kristalltaue sind dem Ahornblätterteppich geschenkt,
Der ehrwürdige Geist in der tiefe Schlucht ist beschränkt;
Der reißende Flüß springt und spritzt hoch an alle Ecken,
Die schwarze Wolken wollen sich zu Boden strecken.
Ich bin über die Treffen mit der Astern nicht gefreut,
Ich habe mein Boot zu der entfernt vom Heim Bank vertäut.
Die Frauen sind beschäftigt für die kalte Jahreszeit,
Wir hören die geschlagene Waschbretter weit und breit.

Tu Fu

ÆÈÌõÂç°Õ

½©¡¡Â¶¤Î°ì

¿å¾½¤ÎϪ¤¬ÉöÍÕ¤ÎÉßʪ¤Ë¼ø¤±¤é¤ì
åÝÞݤȤ·¤¿µ¤¤¬¿¼¤¤·Ìë¤Ë϶¤â¤ë¡£
·ãή¤Ï»ê¤ë½ê¤ÇÄ·¤Í¤ÆÈôË÷¤ò¾å¤²
¹õ¤­±À¤ÏÂçÃϤòÇ礤²ó¤é¤ó¤È¤¹¤ë¡£
»ä¤ÏµÆ¤È¤Î½Ð²ñ¤¤¤Ë¤â¹¬¤ò´¶¤¼¤º
¶¿Î¤¤è¤ê±ó¤¯Î¥¤ì¤¿Äé¤Ë½®¤ò·Ò¤°¡£
½÷ã¤Ï´¨¤¤µ¨Àá¤ËÈ÷¤¨¤Æ¤»¤ï¤·¤¯
ÀöÂõÀФò᤯²»¤ò¤¤¤¿¤ë½ê¤Çʹ¤¯¡£

ÅÎÊã

¥¤¥á¡¼¥¸ 1

½©¶½»Í¼ó¶°ì

¶ÌϪÃü½ýÉö¼ùÎÓ
Ö໳Öà¶®Ýæé«¿¹
¹¾üÎÇÈϲ·óŷͯ
ºÉ¾åÉ÷±ÀÀÜÃϱ¢
ÁѵÆÑÀ³«Â¾ÆüÎÞ
¸É½®°ì·Ò¸Î±à¿´
´¨°á½è½èºÅÅá¼Ü
ÇòÄë¾ë¹âµÞÊëµÎ

ÅÎÊã


¶ÌϪÃü½ý¤¹¡¡Éö¼ù¤ÎÎÓ
Ö໳Öà¶®¡¡Ýæ¡¡é«¿¹
¹¾üΤÎÇÈϲ¡¡Å·¤ò·ó¤Í¤ÆÍ¯¤­
ºÉ¾å¤ÎÉ÷±À¡¡ÃϤËÀܤ·¤Æ±¢¤ë
ÁѵÆÑÀ³«¤¯¡¡Â¾Æü¤ÎÎÞ
¸É½®°ì¤¨¤Ë·Ò¤°¡¡¸Î±à¤Î¿´
´¨°á¡¡½è½è¡¡Åá¼Ü¤òºÅ¤¹
ÇòÄë¡¡¾ë¹â¤¯¤·¤ÆÊëµÎµÞ¤Ê¤ê



Ê©Ìõ

Une vue en automne no. 1

En forêt les feuilles mortes sont tapissé à la rosée,
En gorge l¡Çâme vénérable et solennelle est closé.
Le torrent d¡Çeau jaillit et mouille la murailles de pierre,
La mer des nuages autour du château descend à terre.
A la seconde rencontre des asters je perd la raison,
J¡Çamare mon bateau au bord lointain de ma maison.
Les femmes sont occupée à coudre des vetements d'hiver,
Le bruit que les blanchisseuse font résonne à travers.

Tu Fu


½©¤Îį¤á¡¡¤½¤ÎÆó

¿¹¤Ë¤ÏϪ¤ò´Þ¤àÍîÍÕ¤¬Éߤ«¤ì
·Ìë¤Ë¤Ï½ÍÁ³¤¿¤ëµ¤¤¬¤³¤â¤ë¡£
·ãή¤ÏÈô¤ÓÄ·¤ÍÀÐÊɤòǨ¤é¤·
¾ë¼þÊÕ¤Ëɺ¤¦±À³¤¤ÏÃϤ˹ߤ롣
µÆ¤È¤ÎºÆ²ñ¤Ç»ä¤ÏÍýÀ­¤ò¼º¤¤
¶¿Î¤¤«¤é±ó¤¤´ßÊդ˽®¤ò·Ò¤°¡£
½÷¤¿¤Á¤ÏÅßÉþ¤ÎºÛË¥¤ËË»¤·¤¯
ÀöÂõ¤¹¤ë½÷¤Î²»¤Ï¼þ°Ï¤Ë¶Á¤¯¡£

ÅÎÊã

¥¤¥á¡¼¥¸ 1

½©¶½»Í¼ó¶¤ÎÆó

Àé²È»³³ÔðÐÄ«Úö
ÆüÆü¹¾ÜìºÁ¿éÈù
¿®½Éµù¿Í´ÔÈÆÈÆ
À¶½©±í»Ò¸ÎÈôÈô
¶©¹ÕжÁÁ¸ù̾Çö
έ¸þѣ崿´»ö°ã
ƱÕܾ¯Ç¯Â¿ÉÔìÍ
¸ÞÎͰáÇϼ«íËÈî

ÅÎÊã

Àé²È¤Î»³³Ô¡¡Ä«ÚöðФ«¤Ê¤ê
ÆüÆü¹¾Üì¡¡¿éÈù¤ËºÁ¤¹
¿®½É¤Îµù¿Í¡¡´Ô¤¿ÈÆÈÆ
À¶½©¤Î±í»Ò¡¡¸Î¤é¤ËÈôÈô¡£
¶©¹Õ¡¡ÁÁ¤òж¤²¤·¤â¸ù̾Çö¤¯
έ¸þ¡¡å´¤òÑ£¤¨¤·¤â¿´»ö°ã¤¨¤ê
ƱÕܤξ¯Ç¯¡¡Â¿¤¯¤Ïìͤ·¤«¤é¤º
¸ÞÎͤΰáÇÏ¡¡¼«¤º¤«¤éíËÈî

±ÑÌõ

A View in Autumn no.2

Upon the hillside city the sunshine come thro,
I stand on the top which commands a splendid view.
A fishing boat sails and sways before the fair wind
A swallow flies for the south leaving me behind.
His majesty rejected my plans to my shame,
I have attempted to immortalize my name.
It may be that the court promoted my age groups,
Who enjoy hunting in pursuit of deer in troops.

Tu Fu

»³ºÝ¤ÎÄ®¤ËÍۤθ÷¤¬¼Í¤·¤Æ
»ä¤Ïį˾Àä²Â¤Îĺ¾å¤ËΩ¤Ä¡£
µù½®¤Ï½çÉ÷¤ËÈÁÄ¥¤ê¡¢Íɤì
±í¤Ï»ä¤ò¸å¤Ë¤·¤ÆÆî¤ËÈô¤Ö¡£
ÊŲ¼¤Ï»ä¤Î·úµÄ¤òÂऱ¤é¤ì
¸åÀ¤¤Ë̾¤ò»Ä¤¹ÅØÎϤâµõ¤·¤¯¡£
µÜÄî¤Ï»ä¤ÎƱ´ü¤ò¾º¿Ê¤µ¤»
Èà¤é¤Ï¼¯¤Î¼íÎĤ˶½¤¸¤è¤¦¡£

ÅÎÊã

Á´4¥Ú¡¼¥¸

[1] [2] [3] [4]

[ Á°¤Î¥Ú¡¼¥¸ | ¼¡¤Î¥Ú¡¼¥¸ ]


.
fminorop34
fminorop34
Èó¸ø³« / Èó¸ø³«
¿Íµ¤ÅÙ
Yahoo!¥Ö¥í¥°¥Ø¥ë¥× - ¥Ö¥í¥°¿Íµ¤Å٤ˤĤ¤¤Æ
Æü ·î ²Ð ¿å ÌÚ ¶â ÅÚ
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

²áµî¤Îµ­»ö°ìÍ÷

¸¡º÷ ¸¡º÷

¥¹¥Þ¡¼¥È¥Õ¥©¥ó¤Ç¸«¤ë

¥â¥Ð¥¤¥ëÈÇYahoo!¥Ö¥í¥°¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¡ª

¥¹¥Þ¡¼¥È¥Õ¥©¥óÈÇYahoo!¥Ö¥í¥°¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¡ª

¤è¤·¤â¤È¥Ö¥í¥°¥é¥ó¥­¥ó¥°

¤â¤Ã¤È¸«¤ë

[PR]¤ªÆÀ¾ðÊó

¿ôÎ̸ÂÄꡪ¥¤¥ª¥ó¤ª¤Þ¤È¤á´ë²è
¡Ö̵ÎÁ¤ª»î¤·¥¯¡¼¥Ý¥ó¡×¤«
¡ÖÃͰú¤­¥¯¡¼¥Ý¥ó¡×¤¬É¬¤ºÅö¤¿¤ë¡ª
¤Õ¤ë¤µ¤ÈǼÀÇ¥µ¥¤¥È¢ã¤µ¤È¤Õ¤ë¢ä
¼Â¼Á2000±ß¤Ç¹¥¤­¤Ê¤ªÎéÉʤòÁª¤Ù¤ë
ËèÆü¿Íµ¤¥é¥ó¥­¥ó¥°¹¹¿·Ã桪

¤½¤Î¾¤Î¥­¥ã¥ó¥Ú¡¼¥ó


¤ß¤ó¤Ê¤Î¹¹¿·µ­»ö