|
先週、近くのスーパーが別のスーパーに吸収合併され、店名が変わった。 オープニング(?)セールに目玉商品があるのと、 合併のおかげでカードが使用可になったので(マイルを貯めたい)、 このところ、そこへ買い物に行くことが増えた。 昨夜と一昨日の晩御飯は、そのスーパーの特売品で。 一昨日は、「メバチマグロ」の「ヅケ丼」。 醤油、酒、味醂を合わせたタレに4時間ほど漬け込んだ。 (面倒だし、酒飲みが食べるんだから、酒、味醂は煮切らず) 高級な「クロマグロ」や「インドマグロ」とまではいかずとも、 「メバチマグロ」で十分美味しい。 しかし、価格が手頃な「ビンチョウマグロ」だと、 「醤油漬け」にして水分を抜いても、身が柔らかくて味も物足りない。 先月作って食べた「ビンチョウマグロ」の「ヅケ丼(ネギトロのせ)」。 見るからに「メバチマグロ」とは全然違う。 昨日は、「豚ロース薄切り」と「豚バラ焼肉用」で「しょうが焼き」。 肉を焼いている最中、 合わせたタレ(醤油、酒、味醂、生姜)を入れたボウルをひっくり返してしまい、 床やマットなどの掃除で作業を30分中断。 リビングまで醤油臭い……。 ふと、「あれっ?」と思った。 「マグロ」と「豚」、 「和食」と「洋食」の違いはあるが、 使った調味料は同じじゃないか。 甘めにしたい「しょうが焼き」は味醂を多めにし、 生姜(チューブのやつ)も加えてるけど、 どちらも「醤油」「酒」「味醂」。 これが「ご飯」に合う「日本の味」なんだ。 と、今更ながら、妙に納得してしまった。 今晩も、残った「しょうが焼き」と「焼き魚」で「日本の味」。 今日がいい日になりますように。 |
過去の投稿日別表示
[ リスト | 詳細 ]
2011年02月12日
全1ページ
[1]
全1ページ
[1]




