|
日本ではゴールデンウィーク間近ですね。
そろそろ桜も葉桜?の季節だと思うのですが、、、、
何とここでは先週末の土曜日から今日月曜まで3日連続で雪が降りました。
土日は家に引きこもっていたので、今朝久々に外界に出たのですが、
ひざくらいまで埋まるくらいの積もりっぷりです。
もちろん相変わらず冬コートを着ています。
そうそうこのコート、実は2週間ほど前にファスナーが壊れちゃったんですよ。
二方向に取っ手?がついているやつで、今まではかたっぽしか使っていなかったのですが、ある朝あわてているときにもうかたっぽのを使ってしまったところ、うんともすんとも動かなくなってしまい、力ずくで動かしたところ、二度とかみ合ってはくれなくなってしまいました。
ホストマムに教わりながら、コート君に大々的な外科手術を施しました。
結果、
ファスナー交換完了!
今もきちんと風を防いでくれています。
ちょっと縫い目が怪しいけど。汗。
先週末にルームメイトの一人が帰国しました。
彼女とは一番初めに通っていた語学学校が一緒だったので、半年以上の付き合いでした。
で、
本日、何と、ホストマムが娘さんを連れて帰ってきました。
これからしばらくルームメイトが出たばっかりの部屋に娘さんが滞在するそうです。
実は、先週私たち留学生はホストマムから娘さんの状況を聞かされていました。
なので、超ビックリ!!ではなかったのですが、空き部屋に住むとはまったく聞いていなかったので、ちょいとビックリいたしているところです。
やっぱり娘が家にいるっていうのは、母親は嬉しいものなのかなぁ、、、と感じています。
上手く言えないのがもどかしいですが、絆みたいなものを、感じます。
雪かき(まさか4月にするとは夢にも思わなかった)をしたので、かなり体がしんどいです。
特に腰が、、、。ひいいい。
明日(多分)は先日受けたTOEICの結果が郵送されてくるはずです。
今からかなり緊張しています。
まぁ、緊張しても、もう結果は変わらないんだけどさぁ。
あー、こういう時のことわざって、何ていうんだっけ?
ホント、日本語やばいです。
今日グレープフルーツくらいの大きさがあるオレンジを買いました。
セールになっていて1個50セントくらいだった。
普通サイズのよりポンドあたりが安かったからこっちを買ったのだけど、大きかろう酸っぱかろう、かと思いきや、とっても甘くて美味しかった。4つ買ってまだ3っつ残っているのだけど、たぶんセールは今週金曜まで続くはずだから、また買いに行こうかなぁと思っています。
tangerine orange large(って、そのまんま)という名前だった気がする。
レジで前に並んでた人がオクラっぽいのを買っていて、レジのお姉さんが名前がわからずその人に聞いていて、『オクラ』って答えたように聞こえて、えっ?っと思ってレジを覗き見したところ『okra』だった。『okura』じゃないとこがミソなのかもしれないけど、日本語の浸透率って意外と凄いですね。
そう言えば、『rikishaw』人力車 とか、『tycoon』大御所(大君由来?) とかもきっと日本語由来だと思われます。
|
TOEICは「人事を尽くして天命を待つ」でしょうか
ジタバタしても結果は同じw
特に何が変わるまでも無いので「お気楽に」w
tycoonは初めて聞きました。
かなり「ビックリ」です。
2008/4/22(火) 午後 7:44
それです!!
ことわざも漢字も、確実に私の中からデリートされ始めています、、、。帰ったらちょっと勉強しようかな〜と思っています。
2008/4/22(火) 午後 9:58
ありゃ、英語を勉強して日本語に気づく・・・
とても大切な事だと思います。
英語は共通語、日本語は母国語・・・
是非大切にしてください。
(英語は未だにカタコトですがw)
2008/4/25(金) 午後 11:26
オクラは英語ですよ〜。英語が日本語化したのです。
2008/5/2(金) 午後 0:31
のりぃさん>ホント、英語は共通語、日本語は母国語、ですね。日本語の大切さに改めて気づきます。
ここ1年、手書きで日本語をほとんど書いていないので、手書き(特に漢字)をちゃんと思い出さなければ、、と思っています。
2008/5/6(火) 午前 11:30
もん子さん>おおお!知りませんでした。てっきり「御蔵」又は「御倉」または「御鞍」かと思っていました〜
いやはやお恥ずかしい、、、
2008/5/6(火) 午前 11:31