|
☆具だくさんの野菜みそ汁 ☆うなぎ(大宮のうなぎ屋さんで買ってきたもの) ☆ゴーヤとちくわの昆布和え さてさて、今日は土用の丑の日ですねぇ 皆さん、うなぎ食べましたかぁ? ちなみに、うなぎは韓国語で“장어(チャンオ)”といいます。 網や鉄板で焼いて、焼肉のようにサンチュに包んで食べるそうです。 韓国にも土用の丑の日に当たる日があって、복날(ポンナル。ちなみに복は、漢字で書くと“伏”) 先日、授業の時に先生がお話してくださったので、ちょっとご紹介 日本では、土用の丑の日は基本1回ですよね(何年か前に、2回の時がありましたが)。 でも、韓国には3回복날があり、 それぞれ초복(チョボク。初伏)、중복(チュンボク。中伏)、말복(マルポク。末伏)といいます。 韓国は旧暦でやるので、今年は초복が19日、중복は29日、말복は来月8日だそうです。 そして、食べるもの。 韓国でも、やはりスタミナがつくものを食べます。 日本ではうなぎですが、韓国ではサムゲタン(삼계탕。漢字では“参鶏湯”)を食べます。 韓国に行った時に、私も何度か食べたことがありますが、おいしいですよ〜〜(^〜^) 私が行ったお店では、一緒に高麗人参酒が出てきました。 聞いてるだけで効きそうでしょ(^▽^;) それ以外によく食べられるのが、犬の肉のスープ・ポシンタン(포신탕)。 これはさすがに食べたことがありませんが(笑)、スタミナ食として食べられるそうですよ。 それから、韓国では「以熱治熱(이열치열)」という四字熟語があります。 「熱をもって熱を制す」。 暑い時に暑いものを食べると、秋になった時に体調を崩さないのだそうです。 そっか、韓国の人の元気のもとは、そこだったか・・・ あ、健康に関する話が出たところで、こんな話。 日本には「夏風邪はバカがひく」という言葉がありますが、 韓国にも似たような言葉があります。 여름감기는 개도 안 걸린다. (夏風邪は、犬もかからない) |
韓国語、勉強中!!
[ リスト ]




さすが、オトナリの国!
やはり 共通してるものが多いですね!
今日は風邪っぽい・・・
2つの国でバカ呼ばわりされてしまう・・・(;^_^A アセアセ・・・
2010/7/26(月) 午後 10:12
土用の丑の日・・・うっかりしていました!1年に1回しか食べないのになぁ〜f^^;韓国と日本て、やっぱり、似ているところがたくさんあるんですね!サムゲタンは、去年術語退院して暫くしたとき、韓国の食材やさんからインターネットで取り寄せていただきました。
美味しかったです!
2010/7/26(月) 午後 10:25 [ poc*et*pok*t ]
食べましたよ〜。
地元で美味しいお店を見つけて以来
土用の丑の日はそこへ食べに行ってます。
鰻の美味しさを堪能するために食べるのは年に一回、この日だけなの。
サンチュに包んで食べるのも美味しそうだね^^
2010/7/27(火) 午前 5:09 [ まるま ]
すたあびれちゃま、そうですね、共通してる文化は多いですね。どちらかというと、関西方面と共通してる部分が多いかな。ちなみに、エスカレーターも大阪と同じで、左側を空けるようです(笑)。
元気に夏を乗り切れました??急に冷え込んできたので、また風邪をひかないように、気をつけてくださいね(^▽^)/
2010/10/24(日) 午後 9:43
memiさん、サムゲタン、おいしいでしょ('-'*)スプーンで少しお肉を崩すと、煮汁をたっぷり吸ったもち米が…。想像するだけでよだれが出てきた(^¬^)ここのところ、韓国でサムゲタンを食べてません。食べたいなぁ…。
2010/10/24(日) 午後 9:47
まるまちゃま、地元においしいお店があるならいいよねぇ。今年は写真にある通り、大宮駅の近くにある、有名なお店から買ってきました。
サンチュに包んで食べる、おいしそうだよねぇ♪来年やってみようかと思っちゃいました(^^
2010/10/24(日) 午後 9:51