時事随想抄

国家と国民のための政治を考える

全体表示

[ リスト ]

日本国の対韓十か条の要求の第3の要求は、名誉棄損と誣告の停止です。


邦文 名誉棄損と誣告の停止

日本国は、戦争の結果ではなく、1910年に大韓帝国と条約を結ぶことにより、朝鮮半島を併合しました。第二次世界大戦後のサンフランシスコ講和条約において、日本国は朝鮮半島の独立を認め、1965年の日韓請求権協定の締結によって、個人を含む全ての過去の出来事に関する清算は終えています。しかしながら、1980年代後半頃から日本統治に対する批判を強め、特に慰安婦問題については積極的に国際プロパガンダを展開するようになりました。韓国政府の要請を受けた日本国政府は、以後、歴史問題を取り上げないことを条件として譲歩し、日本軍の“関与”を認める河野談話を公表し、「アジア女性基金」も設立しましたが、韓国は、この約束を反故にし、さらに国際プロパガンダをエスカレートさせたのです。アメリカのグレンデール市にも慰安婦像が設置され、その碑文には、日本軍が直接に朝鮮をはじめアジアの女性たちを強制連行したと刻まれています。占領地での将兵による軍規や戦争法違反の行為はありましたが、政府が命じた国家犯罪ではなく、日本領であった朝鮮半島では、慰安婦の募集は民間の業者が行っています。事業者に騙されて慰安婦にさせられた女性がいたことは心の痛む出来事ですが、被害を水増しし、人権侵害国家として日本国を糾弾する韓国のプロパガンダは日本国に対する名誉棄損であり誣告です。名誉棄損や誣告もまた犯罪と見なされる行為なのですから、日本国には、韓国に対して国際プロパガンダとしての名誉棄損と誣告の停止を要求する正当な防御権があります。

English: Discontinuance of defamation and false accusation

On August 22, 1910, the Japan–Korea Annexation Treaty, in which the Emperor of Korea transferred his sovereignty to the Emperor of Japan, was concluded in the end. The Annexation of Korea did not result from any war. In those days, nations of the Far East were under the threat of expansive policy of the Empire of Russia and some rivals to Russia, such as the British Empire, had interests to stabilize and fortify this region. By this treaty Japan took responsibility for the defense of throughout the Korean Peninsula and for the welfare of Korean people.

After the World War II, on September 8, 1951, Japan signed the Peace Treaty and approved the independence of Korea officially. Furthermore, in 1965 Japan and South Korea, with the Treaty on Basic Relations between Japan and the Republic of Korea, reached an agreement settling all problems and issues regarding properties and claims of both two countries, including those of individual citizens, during the period of the Annexation of Korea completely and finally.

Since the later 1980s, however, South Korea launched a hostile propaganda to denounce Japan as a crime state, especially, appealing the problem of ‘comfort women.’ On August 4, 1993, under pressure of South Korea requiring Japan to apologize and to take proper actions for the problem of ‘comfort women,’ the then Chief Cabinet Secretary of Japan, Yohei Kono, released a statement to forgive for Asian female war victims in the period of the World War II. Following this statement, the government of Japan founded Asian Women's Fund in 1994 for supporting female war victims who complained their damages during the war period.

In reality, the Kono Statement was a compromise of Japan after sensitive political negotiation with the government of South Korea. During the negotiation, it is said that the government of South Korea promised that they would never raise any “historical problem,” if Japan accepted the involvement of the Japanese army in compulsive recruitments of comfort women.

Regardless of the agreement, South Korea not only broke it, but also escalated the anti-Japan campaign. Now in the U.S, for example Glendale, California, we find some monuments of comfort women with epigraphs engraving extravagated expressions, “ more than 200,000 women and girls who were abdicated by the armed forces of the government of imperial Japan,” “forced into sexual slavery,” “unconscionable violations of human rights,” and so on.

Even if few Japanese military officers or soldiers infringed military disciplines or laws of war during the World War II, the government of Japan never ordered the army to force more than 200,000 foreign women into slavery. Even in the Kono Statement, it is descripted that comfort women were practically recruited by private companies, sometimes by honeyed words. It is a fact comfort women, maybe prostitutes of a kind of military brothel, were highly paid. Padding number of victims and impeaching Japan as a terrible crime state having violated the human rights and dignities, are just the crimes of defamation and false accusations to Japan. Japan has protective rights to demand to South Korea to discontinue these crime acts.

 よろしければ、クリックをお願い申し上げます。

<a href="https://blog.with2.net/in.php?626231">人気ブログランキングへ</a>

この記事に

閉じる コメント(8)

ないす!ついーと!らんくり&転載させて下さいね。

2014/4/5(土) 午後 7:36 watch_compass 返信する

Watchさま
ないす!ついーと!らんくりをいただきまして、ありがとうございました。どうぞ、ご遠慮なく転載なさってくださいませ。

2014/4/5(土) 午後 8:05 [ 倉西雅子 ] 返信する

顔アイコン

転載しました。
「侵略した。植民地にし略奪した。」と言い続ける韓国に「そんなに言うなら、韓国を侵略してあげよう!」と全世界に向けて言いたいですね。
侵略する価値もない国ですけれど・・・。

2014/4/5(土) 午後 9:56 [ 一騎当千 ] 返信する

一騎当千さま
コメント、並びに、本記事の転載をいただきまして、ありがとうございました。
韓国は、北朝鮮との再統一に巨額の費用が掛かることに慄いているそうですが、日本国の韓国併合は、それ以上に莫大な予算を費やした事業でした。搾取どころか、持ち出しであったのですから…。韓国は、併合前と併合後の状況を比べてみるべきと思うのです。

2014/4/5(土) 午後 10:05 [ 倉西雅子 ] 返信する

顔アイコン

転載させて頂きます。

応援&今日のランクリ ナイス ポチ凸

(現在107位)

2014/4/6(日) 午前 1:44 hito 返信する

hitoさま
応援&今日のランクリ ナイス ポチ凸をいただきまして、ありがとうございました。どうぞ、ご遠慮なく転載なさってくださいませ。

2014/4/6(日) 午前 7:47 [ 倉西雅子 ] 返信する

このやうに、韓国の理不尽な行ひを指摘し非難することは、相手は蛙の面になんとやらかもしれませんが、国際社会に対しては正しく必要なことです。そして勿論、日本人を励まし元気づける効果が抜群です。ランクり、転載させて頂きます。

2014/4/6(日) 午後 2:26 [ koreyjp ] 返信する

koreyjpさま
コメント、並びに、ランクリをいtだきまして、ありがとうございました。どうぞ、ご遠慮なく転載なさってくださいませ。
上手に日本国の主張を英文で表現できたかどうか、また、下手な英語でご迷惑になったのではないかと不安な限りですが、一方的なバッシングを受ける状況がわずかなりとも改善できればと願っております。

2014/4/6(日) 午後 3:27 [ 倉西雅子 ] 返信する

コメント投稿

顔アイコン

顔アイコン・表示画像の選択

名前パスワードブログ
絵文字
×
  • オリジナル
  • SoftBank1
  • SoftBank2
  • SoftBank3
  • SoftBank4
  • docomo1
  • docomo2
  • au1
  • au2
  • au3
  • au4
投稿

.


みんなの更新記事