全トラックバック表示
トラックバック: 202件
報道:2012/2/20の『クローズアップ現代』音声起こしテキスト(後編)
報道(Media)
[ GivingTreeの雑記帳 ]
2012/2/22(水) 午前 0:46
外交:在日米軍再編見直しを米国に決断させた鳩山政権の功績
「ごく最近の例が野田佳彦首相や玄葉光一郎外相の米軍普天間飛行場移設問題への対応だ。玄葉外相は移設先を『最低でも県外』とした鳩山由紀夫元首相の方針を『誤りだった』と断言した。『何を今ごろ』と思うほど、当然の発言である。」 ( 2011年10月の『産経抄』 より) 今日ツイートされた ので、最近の記事かと思ったていたが、違った。 だが、ハッキリ言う。鳩山総理の方針は誤りではない。 米側に日本の「意思」をハッキリと示したからだ。 何かと鳩山氏に批判的な玄葉外相は、 先日の
初の手作りクリスマス・ケーキ&ディナー
画像(Pictures)
[ GivingTreeの雑記帳 ]
2011/12/25(日) 午後 8:15
今年のクリスマス・ケーキ&ディナー
ケーキは後で食べるとして・・・ これ全部食べれるかな・・・ ...
2011年夏:ハリウッドボウルでの狂喜乱舞の夜
娯楽(Pastime)
[ アロハでの出来事(^●^)Tommy ]
2011/9/11(日) 午前 5:20
松田聖子♪LA ハリウッドボウル出演!9/07
9月7日ロサンゼルスのハリウッドでクインシー・ジョーンズのコンサートにゲストで出演を果たしました。 聖子さんは、坂本九さんの唯一ビルボードで日本人1位を獲得した名曲「sukiyaki」(上を向いて歩こう)を、 ワンコーラス日本語で、その後は全部英語で歌ったそうです。 衣装は、白のマーメイドドレス 夜会巻きヘアー。 その後、何人かで愛のコリーダ歌って、前半一旦終了。 再び最後に、ロングヘアー、黒のミニワンピース黒ブーツ出てきて、出演者の方々と仲良く楽しそうにさ
2011年夏:ハリウッドボウルでの狂喜乱舞の夜
娯楽(Pastime)
[ GivingTreeの雑記帳 ]
2011/9/10(土) 午後 3:41
新訳:"Just Once" by James Ingram
ジェームズ・イングラムの歌う往年のラヴソングであるこの歌を、 プロデュースしたクインシー・ジョーンズ本人が、 「平和を想う歌」 だと思って聴いてほしいと観客にお願いした。 その観点で、即興で新訳に臨んだ。 James Ingram - Just Once 新訳 "Just Once" (一度だけ) I did my best できることは全てしてきた そのつもりだった But I guess ...
英訳:『歓送の歌』 by 小椋桂
言葉(Works)
[ GivingTreeの雑記帳 ]
2011/8/4(木) 午前 1:58
英訳:『歓送の歌』 by 小椋桂 (翻訳バージョン)
『歓送の歌』 by 小椋桂 英語 translated version 放送を見ていて思い立ったので、このブログの精神に基づき即実行。 歓送の歌 ("When I let you go") 互いの情熱と 夢をぶつけ合って 透きとおる涙を流したね 汗に隠して We went on forever about our dreams and our passion And we shared our tears all hidden under...
[ GivingTreeの雑記帳 ]
2010/12/23(木) 午前 2:28
ジェイ・ローゼン教授の「真・ジャーナリズム入門」2|『ジャーナリストが心得るべき11のモラル・チェックリスト』
前回 「真・ジャーナリズム入門」 として 抜粋訳を紹介した ニューヨーク大学ジャーナリズム学部の ジェイ・ローゼン( Jay Rosen ) 助教授が、2009年12月の講義でも為になる考察を提供していることを知り、さっそく読みながら翻訳してみた。今回は対象記事が短いので日英併記とする(実は、これが一番作業しやすい)。 どうやら、本来は10箇条だったらしいが、後に1点追加したらしい。 そこも忠実に訳出する。 『ジェイ・ローゼン流:ジャーナリストとしての倫理的な報道の心
自家製アップルパイPARTII
娯楽(Pastime)
[ GivingTreeの雑記帳 ]
2010/11/20(土) 午前 0:22
自家製アップルパイPART〓
いよいよカタチ的にも極めてきました。味も絶品! 出来たてのサクサク感がたまらない!☆3つ進呈!...
[ GivingTreeの雑記帳 ]
2010/11/19(金) 午後 6:41
(総論編)尖閣ビデオ流出問題を考える:フクザツに見えることをカンタンに切り分けてみる―ある試み
世間の議論は問題をフクザツにしている?カンタンな解はあるのか やや、時間をおいてしまったが 「回答編」 に対する感想を述べようと思う。 事態は、被疑者であった海上保安官の逮捕の可能性がなくなり、検察側が刑事責任を 問うほどの 業務上過失が認められないと判断するまでに至った。 すなわち、情報の秘密性に疑義があり逮捕立件するには不十分であるという判断である。また検察は国民感情にも配慮したとしているが、刑事上の捜査において事実と感情ご混同しては正確な判断はできない。あくまで本件
[ GivingTreeの雑記帳 ]
2010/11/19(金) 午後 6:22
(回答編)尖閣ビデオ流出問題を考える:フクザツに見えることをカンタンに切り分けてみる―ある試み
世間の議論は問題をフクザツにしている?カンタンな解はあるのか やや、時間をおいてしまったが 「回答編」 に対する感想を述べようと思う。 事態は、被疑者であった海上保安官の逮捕の可能性がなくなり、検察側が刑事責任を 問うほどの 業務上過失が認められないと判断するまでに至った。 すなわち、情報の秘密性に疑義があり逮捕立件するには不十分であるという判断である。また検察は国民感情にも配慮したとしているが、刑事上の捜査において事実と感情ご混同しては正確な判断はできない。あくまで本件
外交:尖閣ビデオ流出に対する評価が示す大衆心理に敢えて物申す
関心(Issues)
[ GivingTreeの雑記帳 ]
2010/11/10(水) 午後 5:36
Twitlog:尖閣ビデオ流出の犯人が裁かれなければならない理由
なぜ義憤の勇士といわれる“sengoku38”は 裁かれなければならないか 先進国という責任ある立場にある国民が、超法規的な「裁き」を是とするようであってはならない。時代劇の登場人物のような、大衆の不満を代弁・代行する存在を欲しはしても、それを現実の世界で求め許容してはならない。その戒律のもとに自らを律しない法治国家の人間は尊敬の対象足り得ないからだ。 確かに、政府は国外の被疑者に対して超法規的措置をとり処分保留のままその身柄を引き渡した。ここに法治を越えた高度な外



