|
たのしい たのしい ネパール語。 今回は、土曜日クラスの5回目。
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆『お茶、する?』☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
ネパール語で「お茶」といえば「Ciya/チヤ」。
“チャイ”って言えば、インド好きの人なら誰でも知ってる甘くてあったかいミルクティー。
そう、そのことで〜す。
ネパールのチヤも、温かくて美味しーい。私も大好き(^^)。
ネパールの大っきいお兄ちゃん、クル兄さんとウルミちゃんが教えてくれたチヤ、
ミルク8:水2、紅茶と砂糖スプーン1人につき1杯ずつ。(ミルクは水牛だったかも。)
ほんのり甘くて、私はこのチヤが一番好き。
・・・で、今回は ちょっとオドロキ「チヤ」の話。
ネパールにいたとき、「チヤ フンチャ?(お茶、いかがですか?)」と聞かれることが多かった。
ミルクティーね、くださぁーい ・・・とうなずくと
チヤだけじゃなくて、来るわ来るわ 食べ物がー
朝に「チヤ?」と聞かれれば、ハチミツがけの食パンの山、
それ以降に「チヤ?」と聞かれれば 麺ものに揚げ菓子までついてくる。
大抵、その前に食事は済ませてる。「もう入りませーん けど、食べるよー(ToT;)」てな状態に。
ネパールでは、お米のごはんが山盛りついてる「がっつりしたメニュー」を食事といい、
パンや麺は「ごはん=食事」と言わない。
それは、正確には「カジャ(おやつ)」と言うのだが、一般的には「チヤ」の中に含まれている。
当然、「チヤ フンチャ?」と言われて、純粋にミルクティーだけの場合も。
お腹を空かせてて、当てが外れることもある。
「先生、どう 見分ければいいんですかー?」
「日本で“お茶する?”ってあるでしょ、それと同じ感覚ですよ。きみたちも、友達に“お茶する?”
って言って飲み物だけじゃないよね。紅茶にケーキつけたり、ちょっとした軽食だったり、な。」
はーん そうかぁ。 日本語とネパール語って似てる・・・。
「じゃあ“飲みに行く?”も同じですか?」
「そうそう、“お酒”はロキシー。“ロキシー カヌ フンチャ?”の直訳は“お酒、食べますか?”
“ピウヌ/飲む”じゃなくて“カヌ/食べる”。
日本の“飲みに行く?”と同じだよ。お酒と一緒につまみも食べるよね。」
「見分け方はー?」
「その場の状況で察するんだよ。分かんなきゃ、聞く。日本でも そうするよね。」
そっかー。 そのネパール語も覚えないと。
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
ますます、面白くなってきた ネパール語。
次回は 食べ過ぎで寝込まないようにしなくっちゃ。。
(去年のネパールでは、チヤしすぎて 3日間、寝込み&断食生活。)
写真:ネパールのパタンに暮らすネワール族の『カジャ』。
チウラ(押し玄米)、ジャウロ(おかゆ)、豆と野菜のカレー、
それにロティ(揚げ菓子)2つ。
さらにラルモン(ミルク菓子)、サモサまでつきました。もちろんミルクティーも。
・・・そういえば、この場面で「カジャ」という言葉は誰の口からも出なかった・・・。
これもひっくるめて「チヤ」???
|
ランダムブログからお伺いしています。おいしそうな料理ですね。
2006/6/26(月) 午前 7:01
やっぱりカレー的な料理が主流なんでしょうか?ネパールも。今日も早起きでもうお腹空いてきちゃった・・今日はカレーを食べよう!
2006/6/26(月) 午前 11:01 [ 砂漠のライオン ]
ヤジマさん☆、すごく美味しかったです〜。でも悲しいかな、胃には限界が。。食べ切れないこともしばしばで、残念無念。 若大将さん☆、早起きにカレー。結構いけますよ〜。もう体験した?
2006/6/27(火) 午後 1:43 [ hac*ha*o_s*cchi* ]
チウラ(押し玄米)、>ヘルシーそのものですね。ネパール語、楽しくマスターしてますね。
2006/7/1(土) 午前 5:53 [ 人生謳歌 ]
チウラ!大好きでした。ネパールに行ったら必ず食べてましたよ。なんというのか、噛めば噛むほど的な美味しさ。お土産にいっぱい買って帰ってもすぐなくなって・・・。あぁ〜久しぶりに食べたい!
2006/7/1(土) 午後 10:09
チウラ、私も大好きです☆日本人は柔らかいもの好みだから。苦手な人も多いみたいですけど、あの噛みごたえがたまらないですね。
2006/7/2(日) 午後 11:45 [ hac*ha*o_s*cchi* ]