|
これは 南房総市 白子漁港 近く の海岸で出合った。(2009.02.02) 沿岸を歩いていても「風見」を見ることは、あまりない。 ましてや「鯨の風見」は初めて見た。 「風見」はくるくる回ってホットする光景だが、辞書には「定見を持たず大勢の動向にすぐ順応する人」とあまり好い言葉ではない。 むかし「政界の風見鶏」と言われた人居ましたね。
|
全体表示
[ リスト ]
こんにちは、ゲストさん
[ リスト ]
|
これは 南房総市 白子漁港 近く の海岸で出合った。(2009.02.02) 沿岸を歩いていても「風見」を見ることは、あまりない。 ましてや「鯨の風見」は初めて見た。 「風見」はくるくる回ってホットする光景だが、辞書には「定見を持たず大勢の動向にすぐ順応する人」とあまり好い言葉ではない。 むかし「政界の風見鶏」と言われた人居ましたね。
|
| 日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | |||||
| 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
| 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
[PR]お得情報
こいのぼり同様、かつおのぼり、鯨のぼりもあります、すべての事柄が、本来の意味を無視して、なんでもありの受け狙いになってきたようです。
2009/2/9(月) 午後 1:39 [ 筋金入りの天邪鬼 ]
筋天さんらしいコメントありがとう。
英和辞書で「風見」を引いたら、Weathercock と Weather vane の二つが出てきました。vane を更に調べると、風見、風向計とありました。特に鶏の形をしたものを Weathercock という。ともありました。その意味で鯨の風見もOKかな。
風見は何か渡来品のように思っていましたが、日本にも風見はあったんでしょうね。興味が湧いてきました。
2009/2/9(月) 午後 7:55 [ senior style ]
捕鯨基地だったんですね、「鯨ベーコン食べたいなあ・・・」新宿思いで横丁の鯨カツも。
2009/2/10(火) 午後 9:52
金さん、夜行列車待ちの鯨カツ懐かしいですね。まだ新宿副都心の高層ビル群も無かった頃です。
2009/2/11(水) 午前 9:36 [ senior style ]