>英和辞典が一般的ではなかった時代、夏目漱石は "アイ・ラブ・ユー"をどのように訳したか 再現VTRは、学校。生徒たちは机を前にイスに座っている。 先生は教卓を前に立ち、1人の生徒に訳すよう言う。 発表する時は立ち上がり、正解を言いました。 にもかかわらず、漱石先生はどう返したと思いますか? 開口1番、「ちがう!」とバッサリ! つづけて、日本男児たるもの云々言って、 「今夜の月は綺麗ですね。」 だとのことでした(^m^.. メチャクチャやん!
|
まめ知識
[ リスト ]
こんにちは、ゲストさん
[ リスト ]
>英和辞典が一般的ではなかった時代、夏目漱石は "アイ・ラブ・ユー"をどのように訳したか 再現VTRは、学校。生徒たちは机を前にイスに座っている。 先生は教卓を前に立ち、1人の生徒に訳すよう言う。 発表する時は立ち上がり、正解を言いました。 にもかかわらず、漱石先生はどう返したと思いますか? 開口1番、「ちがう!」とバッサリ! つづけて、日本男児たるもの云々言って、 「今夜の月は綺麗ですね。」 だとのことでした(^m^.. メチャクチャやん!
|
| 日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 | 31 |
[PR]お得情報