|
こんにちは*広山直美です。
先日よりスタートいたしました「ドラマで学ぼう♪タイ語講座」。 世間では全く流行っても、流行ったことも、流行る兆しも一向にない…タイドラマ。 …ではありますが、タイのドラマが大好きで「勝手に普及委員会」と称し日々普及活動に勤しむ私、広山直美が 初心者にも聞き取りやすい言葉や気になる表現、すぐに使えるフレーズ等をピックアップし ブログを御覧くださる皆様と共に学んで行きたいと思います。 気軽に楽しくのんびりとタイ語を学んで、 ぜひぜひタイドラマの魅力を「タイ感」してみてくださいね♪ *************************************** 【ドラマで学ぼう♪タイ語講座/レッスン3】 ◆教材ドラマ 「Rahat Thorachon」 ( /ch3、2011年作品) (※注・YouTubeでは RahutTorachonの綴りにてhit) ◆ジャンル アクション ◆ドラマ概容 総理大臣パタウィーのSP、シンハー。有能で総理からの信頼も厚い彼は、筆頭護衛官として活躍している。 一方、謎の地下組織スミンサーは、ボスであるサターユの下、孤児を集め幼い頃から人間殺人兵器として育成、総理暗殺計画を企てている。 中でもマッサヤーは、抹殺の実行者として白羽の矢が立てられている凄腕の女暗殺者。 守る者vs 狙う者…敵対する二人は、激しい闘いを繰り広げる中、いつしか許されぬ恋心を抱き…。 ◆教材場面 第1話・ファッションショーシーン ◆登場人物 パタウィー →総理大臣。謎の組織スミンサーに命を狙われている ニラダー →総理の次女。子供っぽくてワガママ シンハー →総理大臣の筆頭護衛官 ネーン/ネッタヤー →総理大臣の長女。ジュエリー店を経営している ケミガー →スミンサーの一員 メーン →シンハーの部下 ◆シーン解説 無事ショーが終了すると思われた時、モデルとして潜入していたスミンサーが 総理に向け銃を放ち、会場は一転して激しい銃撃戦に。 →シンハーvsスミンサー、最初の闘い ◆教材シナリオ ファッションショー会場・内。 ドレスに身を包み新作ジュエリーを纏ったモデル達、ランウェイに次々登場。 中央正面の席には総理大臣パタウィー。 ゲストモデルである総理の次女ニラダー登場に沸く会場。 と、照明が怪しく点滅し、トリを務める4人のモデルがステージに。各々、仮面で顔を覆っている。 不穏な空気を感じるシンハー。 ランウェイ上をアクロバティックな技を決めつつ進むモデル達。 予定にはない演出に戸惑うネーン。 バック転で総理の正面へと近づいた彼女達は、突然銃を取り出し総理に向ける。 実は4人は悪の組織スミンサーの放った刺客。 間一髪の所、咄嗟に総理を護衛するシンハー。 華やかなショー会場は一転して、激しい銃撃戦の戦場と化す。 銃弾飛び交う最中、隠れようとするニラダー。 ニラダー:「チュワイ ドゥワーイ!」 (助けて!) と、叫ぶ彼女を見つけた刺客の1人、ケミガー。 ケミガー:「ター ルーク ナーヨーク ニー」 (総理の子よね、アンタ) ニラダー:「チャイ、チャン ルーク ナーヨーク!」 (そうよ、私は総理の子供よ!) ケミガー:「ターイ サッ!」 (死んじまいな!) と、攻撃しようとするケミガー。 そこへSPのメーンが来てニラダーを守る。 ----------------------------------------------------------------------------------- 【レッスン3で学ぶこと/緊急時の表現】 ★例文★ 「チュワイ ドゥワーイ!」 (助けて!) ★解説★ 危険な目にあった時は 「チュワイ ドゥワーイ!」(助けて!) と、周囲に助けを求めましょう ★プラスα学習★ 他にも、緊急時に便利な表現を覚えておくと安心です ●チュワイ リーアック ロットパヤーバーン ノイ K[=クラップ又はカー] (救急車を呼んでください) →ロットパヤーバーン(救急車)の所をタムルアッ(警察)に変えると →●チュワイ リーアック タムルアッ ノイ K (警察を呼んでください) ●ミー コン バート ジェップ K ( 怪我人がいます) ●パイ ローング パヤーバーン K (病院へ行ってください) →ローング パヤーバーン(病院)の所をサターニー タムルアッ(警察署)に変えると →●パイ サターニー タムルアッ K (警察署へ行ってください) →サターン トゥート イープン(日本大使館)に変えると →●パイ サターン トゥート イープン K (日本大使館へ行ってください) ●ポム/チャン トゥーク カモーイ ングン K (お金を取られました) →ングン(お金)の所をクラパオ サターング(財布)に変えると →●ポム/チャン トゥーク カモーイ クラパオ サターング K (財布を取られました) →パースポート(パスポート)に変えると →●ポム/チャン トゥーク カモーイ パースポート K (パスポートを取られました) ●ポム/チャン トゥーク カモーイ クン バーン K (泥棒に入られました) ●ヤー ユング ガップ チャン ダイ マイ (つきまとわないで!) ●ディーアオ リーアック タムルアッ (警察を呼ぶよ) ------------------------------------------------------------------------------------ ★語彙力アップ★ 今回学んだ単語とドラマにまつわる用語をまとめて覚えちゃいましょう! [今回学んだ単語] 1●チュワイ(助ける、手伝う) 2●リーアック(呼ぶ) 3●ロットパヤーバーン(救急車) 4●ロット(車) 5●タムルアッ(警察) 6●ミー(いる、ある、持っている ) 7●コン(人) 8●コン バート ジェップ( 怪我人) 9●ジェップ(痛い) 10●パイ(行く) 11●ローング パヤーバーン(病院) 12●ローング(建物) 13●サターニー タムルアッ(警察署) 14●サターニー(署、駅) 15●サターン トゥート イープン(日本大使館) 16●イープン(日本) 17●トゥーク(落とす) 18●カモーイ(盗む、泥棒) 19●トゥーク カモーイ(盗まれる) 20●ングン(お金) 21●クラパオ サターング(財布) 22●パースポート(パスポート) 23●バーン(家) 24●ヤー+動詞(〜するな) 25●ユング(つきまとう) 26●ガップ(〜と) 27●ター(もし) 28●ルーク(子供) 29●チャイ(そう、その通り) 30●ターイ(死ぬ) 31●動詞+サッ(〜してしまう) [犯罪にまつわる用語] 32●アートヤーカム(犯罪) 33●アートヤーコーン(犯罪者) 34●プロン(強盗する) 35●ローク ルーアング(騙す) 36●ヤー セープ テイト(麻薬) 37●ルーアング クラパオ(すりを働く) 38●ラク パー トゥーア(誘拐する) 39●カー プラウェーニー(売春する) 40●カーン パナン(賭博) 41●ウバティーヘー チャラーチョーン(交通事故) 42●ファーフーン(違反する) 43●サーラパープ(白状する、告白する) 44●ラクターン(証拠) 45●ルーアン チャム(刑務所) ★今回のレッスンまでで習った単語延べ数→計95★ 【※レッスンについての注意】 こちらの講座は、タイ語初心者の私が、大変拙い語学力ながら タイドラマを原語で聞き取り、辞書と文法書片手に訳しているものです。 間違い等ございましたら、よろしければお伝えくださいますと幸いです! なお、タイ文字を習った事のない方でも気軽に学べるよう片仮名表記をしておりますが (&タイ文字入力の出来ない携帯で記事を打っている為片仮名でしか書けないって事情も大 いにありますが…) 正しい発音を知る為には、辞書等でタイ文字表記及び発音記号をご覧になられる事をオススメいたします♪ *************************************** ではまた次回♪ ごきげんよう!サワディーカー♪ 広山直美 |
タイドラマ入門&タイ語講座
[ リスト | 詳細 ]
|
こんにちは*広山直美です。
昨日よりスタートいたしました「ドラマで学ぼう♪タイ語講座」。 世間では全く流行っても、流行ったことも、流行る兆しも一向にない…タイドラマ。 …ではありますが、タイのドラマが大好きで「勝手に普及委員会」と称し日々普及活動に勤しむ私、広山直美が 初心者にも聞き取りやすい言葉や気になる表現、すぐに使えるフレーズ等をピックアップし ブログを御覧くださる皆様と共に学んで行きたいと思います。 気軽に楽しくのんびりとタイ語を学んで、 ぜひぜひタイドラマの魅力を「タイ感」してみてくださいね♪ *************************************** 【ドラマで学ぼう♪タイ語講座/レッスン2】 ◆教材ドラマ 「Rahat Thorachon」 ( /ch3、2011年作品) (※注・YouTubeでは RahutTorachonの綴りにてhit) ◆ジャンル アクション ◆ドラマ概容 総理大臣パタウィーのSP、シンハー。有能で総理からの信頼も厚い彼は、筆頭護衛官として活躍している。 一方、謎の地下組織スミンサーは、ボスであるサターユの下、孤児を集め幼い頃から人間殺人兵器として育成、総理暗殺計画を企てている。 中でもマッサヤーは、抹殺の実行者として白羽の矢が立てられている凄腕の女暗殺者。 守る者vs 狙う者…敵対する二人は、激しい闘いを繰り広げる中、いつしか許されぬ恋心を抱き…。 ◆教材場面 第1話・ファッションショーの準備シーン ◆登場人物 ネーン/ネッタヤー →総理大臣の長女。ジュエリー店を経営している ニラダー →総理の次女。子供っぽくてワガママ ◆シーン解説 総理大臣の長女ネーンが主催者側の一員であるファッションショー当日。 次女ニラダーもモデルとしてゲスト出演する為、会場には総理の姿。 ステージ周辺ではショーの準備と共に、SPによる厳重な警備がなされている。 →総理の二人の娘を紹介するシーン ◆教材シナリオ ファッションショー会場・内。 花やスチーム、照明等ステージ演出の準備をするスタッフ達。 中心になり指示を出すのは総理の長女ネーン。 楽屋・内。 モデル達がヘアメイク等、慌ただしく用意をしている。 そんな中、ゲストモデルとして出演する総理の次女ニラダーがスタッフにワガママを言い出す。 無理難題に困惑するスタッフに向かい、 ニラダー:「ニー トン マイルー チャン ペン クライ? チャン ペン ルークサーオ ナーヨーク ナ!」 (あんた、私が誰だか知らないの? 私は総理大臣の娘よ!) と、傲慢に言い放つ。 ----------------------------------------------------------------------------------- 【レッスン2で学ぶこと/自分のことを言う表現・女性編】 ★例文★ 「チャン ペン ルークサーオ ナーヨーク ナ!」 (私は総理大臣の娘よ!) ★解説★ 女性は「チャン+〜」で「私は〜だ」と自分のことを言うことができます ★プラスα学習★ ●女性の一人称はチャン、ディチャンがあり ・チャン→わたし ・ディチャン→わたくし のニュアンスで、後者の方が丁寧な表現となります ●末尾に付いた「ナ」は(〜よ、〜だよ) と、表現をカジュアルにしたり柔らかくしたりする役割。男女共に使えます ●be動詞「ペン」( である※be動詞)を省略して 「チャン ルークサーオ ナーヨーク ナ」 (私は総理大臣の娘よ!) と言うことも出来ます ●丁寧に言うなら末尾を「カー」にして 「チャン ペン ルークサーオ ナーヨーク カー」 (私は総理大臣の娘です) ------------------------------------------------------------------------------------ ★語彙力アップ★ 今回学んだ単語とドラマにまつわる用語をまとめて覚えちゃいましょう! [今回学んだ単語] 1●チャン(わたしは) 2●ディチャン(わたくしは) 3●ルークサーオ(娘) 4●ナーヨーク/ナーヨーク ラッタモントゥリー(総理大臣) 5●ナ(〜よ、〜だよ※末尾に付けカジュアルに) 6●カー(〜です※文の末尾に付け丁寧に、女性用) 7●ニー(この=this、あんた※人を指して言う乱暴な言い方) 8●マイ+動詞(〜でない※否定) 9●ルー(知る) 10●クライ(誰) [家族にまつわる用語] 11●クロープ クルーア(家族) 12●メー(母) 13●ポー(父) 14●ポーメー(両親) 15●パンラヤー(妻) 16●サーミー(夫) 17●ルークサーオ(娘) 18●ルークチャーイ(息子) 19●ヤーイ(母方の祖母) 20●ヤー(父方の祖母) 21●ター(母方の祖父) 22●プー(父方の祖父) 23●ラーン(孫) 24●ピー(姉、兄) 25●ノーン(妹、弟) 26●ピーサーオ(姉) 27●ピーチャーイ(兄) 28●ノーンサーオ(妹) 29●ノーンチャーイ(弟) 30●ピーノーン(姉妹、兄弟) ★今回のレッスンまでで習った単語延べ数→計50★ 【※レッスンについての注意】 こちらの講座は、タイ語初心者の私が、大変拙い語学力ながら タイドラマを原語で聞き取り、辞書と文法書片手に訳しているものです。 間違い等ございましたら、よろしければお伝えくださいますと幸いです! なお、タイ文字を習った事のない方でも気軽に学べるよう片仮名表記をしておりますが (&タイ文字入力の出来ない携帯で記事を打っている為片仮名でしか書けないって事情も大 いにありますが…) 正しい発音を知る為には、辞書等でタイ文字表記及び発音記号をご覧になられる事をオススメいたします♪ *************************************** ではまた次回♪ ごきげんよう!サワディーカー♪ 広山直美 |
|
こんにちは*広山直美です。
本日よりスタートいたしました「ドラマで学ぼう♪タイ語講座」。 世間では全く流行っても、流行ったことも、流行る兆しも一向にない…タイドラマ。 …ではありますが、タイのドラマが大好きで「勝手に普及委員会」と称し日々普及活動に勤しむ私、広山直美が 初心者にも聞き取りやすい言葉や気になる表現、すぐに使えるフレーズ等をピックアップし ブログを御覧くださる皆様と共に学んで行きたいと思います。 気軽に楽しくのんびりとタイ語を学んで、 ぜひぜひタイドラマの魅力を「タイ感」してみてくださいね♪ *************************************** 【ドラマで学ぼう♪タイ語講座/レッスン1】 ◆教材ドラマ 「Rahat Thorachon」 ( /ch3、2011年作品) (※注・YouTubeでは RahutTorachonの綴りにてhit) ◆ジャンル アクション ◆ドラマ概容 総理大臣パタウィーのSP、シンハー。有能で総理からの信頼も厚い彼は、筆頭護衛官として活躍している。 一方、謎の地下組織スミンサーは、ボスであるサターユの下、孤児を集め幼い頃から人間殺人兵器として育成、総理暗殺計画を企てている。 中でもマッサヤーは、抹殺の実行者として白羽の矢が立てられている凄腕の女暗殺者。 守る者vs 狙う者…敵対する二人は、激しい闘いを繰り広げる中、いつしか許されぬ恋心を抱き…。 ◆教材場面 第1話・冒頭、シンハー登場シーン ◆登場人物 シンハー(Kane Theeradeth Wonpuapan/ ) →総理大臣パタウィーの護衛官 ターウィー →シンハーの部下その1 メーン →シンハーの部下その2 ◆シーン解説 首相府に入っていくシンハーを始めとする三人のSP。 →初回冒頭という事で、シンハーがテキパキと指示を出すことにより、彼自身と二人の部下を紹介する説明的シーンが展開されている。 ◆教材シナリオ 首相府・外観。 重装備の警官により周囲は堅固に警備されている。 首相府・内。 正面階段を昇るシンハーと部下のターウィー、メーン。 二人の部下にそれぞれ指示を出した後、無線で連絡をするシンハー。 シンハー:「ポム サラワット シンハー」 ([こちらは]シンハー刑事だ) ----------------------------------------------------------------------------------- 【レッスン1で学ぶこと/自分のことを言う表現・男性編】 ★例文★ 「ポム サラワット シンハー」 (僕はシンハー刑事だ) ★解説★ 男性は「ポム+〜」で「僕は〜だ」と自分のことを言うことができます (※女性の場合は次回レッスンします) ★プラスα学習★ ●be動詞をつけるなら「ペン」(〜である※be動詞)を用いて 「ポム ペン サラワット シンハー」 (僕はシンハー刑事だ) ●丁寧に言うなら末尾に「クラップ」を加えて 「ポム ペン サラワット シンハー クラップ」 (僕はシンハー刑事です) ●「チュー」(名前)を用いて 「ポム チュー シンハー クラップ」 (僕の名前はシンハーです) と名乗ることも出来る ------------------------------------------------------------------------------------ ★語彙力アップ★ 今回学んだ単語とドラマにまつわる用語をまとめて覚えちゃいましょう! [今回学んだ単語] 1●ポム(僕は) 2●サラワット(刑事) 3●ペン(〜である※be動詞) 4●クラップ(〜です※文の末尾に付けて丁寧な表現に、男性用) 5●チュー(名前) [警察にまつわる用語] 6●タムルアッ(警察) 7●チャオ ナーティー タムルアッ(警察官) 8●サターニー タムルアッ(警察署) 9●ロット タムルアッ(パトカー) 10●ロット パヤーバーン(救急車) 11●ウォー(サイレン) 12●プウン(銃) 13●クワーム スィアハーイ(被害) 14●チェーング クワーム(届け出る) 15●チャプ クム(逮捕する) 16●プー トングハー(容疑者) 17●ホング カング(留置場) 18●タナーイ クワーム(弁護士) 19●ロング トート(処罰する) 20●プラプ(科料する) ★今回のレッスンまでで習った単語数→計20★ 【※レッスンについての注意】 こちらの講座は、タイ語初心者の私が、大変拙い語学力ながら タイドラマを原語で聞き取り、辞書と文法書片手に訳しているものです。 間違い等ございましたら、よろしければお伝えくださいますと幸いです! なお、タイ文字を習った事のない方でも気軽に学べるよう片仮名表記をしておりますが (&タイ文字入力の出来ない携帯で記事を打っている為片仮名でしか書けないって事情も大〜いにありますが…) 正しい発音を知る為には、辞書等でタイ文字表記及び発音記号をご覧になられる事をオススメいたします♪ *************************************** ではまた次回♪ ごきげんよう!サワディーカー♪ 広山直美 |
|
こんにちは*広山直美です。
世間では全く流行っても、流行ったことも、流行る兆しも一向にない…タイドラマ。 …ではありますが、タイのドラマが大好きで「勝手に普及委員会」と称し日々普及活動に勤しむ私、広山直美による ドラマを教材としたタイ語講座を、こちらのコーナーにて始めさせていただきたく存じます。 初心者にも聞き取りやすい言葉や気になる表現、すぐに使えるフレーズ等をピックアップし ブログを御覧くださる皆様と共に学んで行きたいと思っております。 気軽に楽しくのんびりとタイ語を学んで、 ぜひぜひタイドラマの魅力を「タイ感」してみてくださいね♪ ではでは、次回よりお勉強をはじめましょう! ごきげんよう〜サワディーカー♪ 【※一度「準備編」として語彙力強化学習の記事をアップいたしましたが、 単語の羅列であまりにも味気ないものだった為、修正しまして改めて次回よりスタートしたいと思います♪】 広山直美 |
|
〜タイドラマの見所・3からのつづき〜 タイドラマにて登場する変装シーンの小道具を見ては 帽子には「既存の使用法に止まらない新境地を開拓するチャレンジ精神」、 カツラには「常識を打ち破り業界を震撼させる新機軸の提唱」、 バンダナやスカーフには「背徳行為をなす事に対する登場人物の罪悪感の投影」等々を感じ 「タイドラマって色々考えさせられるわあ〜」なんて言ってるブログ主。 ぼくは、上記についてはブログ主が単に勝手に考えているだけ…って気がするんだけれど、 変装用小道具に象徴される「物事を別の角度から改めて見せてくれる面白さ」 言い換えれば「日本とはちょっとズレた感覚」が面白い!…っていうブログ主の意見には賛成だよ。 そんな、時に微妙、実に巧妙、かつ絶妙なズレによって大いに楽しませてくれるタイドラマ。 だけど見所は、それだけじゃないんだよ。 〜つづく〜 また遊びに来てね♪ プキュキュ…。 |





