|
先週Twitterで季語で詠んだものです。一部推敲・詠み直ししています。
1, = 梔子の花(くちなしのはな) =
汗拭きし君の手巾は梔子の花の軽さよ風とともなる
2, = 梅雨雷(つゆかみなり) =
田を打てる梅雨雷の厳しく吾は鎌を研ぐ閃光の下
*厳しく(いつくしく)
3, = 風鈴(ふうりん) =
風鈴に朝顔のいろあふれたり理科の観察する軒の下
4, = 葭切(よしきり) =
夏の日の深きみどりへ沈みゆく葭切の影追ふひともなく
5, = アロハシャツ =
この部署は誰もハワイを知らなくて事務所は蒸れるアロハの色に
6, = 朝顔市(あさがおいち) =
朝霧はうすむらさきを冷やさむと朝顔市に水のしづけし
7, = 小暑(しょうしょ) =
泣いてるの、水だね、という君の手が小暑の胸をずつと撫でてる
・梔子の花(くちなしのはな):仲夏の植物季語。この時季に高い香気を放つ純白の花を開き、秋には黄色染料や漢方に用いる実を付けるところから「花」と「実」を添えて季題を区別する。
・梅雨雷(つゆかみなり):仲夏の天文季語。本題よりも「梅雨の雷(らい)」の五拍形が好まれる。三夏にわたる「雷」は梅雨明け近くに発生しやすいところから「梅雨」を冠して当季とした。
・風鈴(ふうりん):三夏の生活季語。風の立てる音色に涼を感じさせる繊細な工夫が施された夏の風物の一つ。かつてはこれを屋台に吊り並べて売り歩く商人をいう「風鈴売」の傍題も。
・葭切(よしきり):三夏の生類季語で「行々子(ぎょうぎょうし)」の別名や「大葭切」「小葭切」などの個別名傍題も。夏の繁殖期に、河沼地に生える葭の茎を使って巣を作る。
・アロハシャツ:三夏の生活季語で「アロハ」の省略形傍題でも。第二次大戦後にハワイから渡来した半袖開襟シャツ。当初は海浜で着用されたが、後に街頭や仕事場などでも見かけるようになった。
・朝顔市(あさがおいち):仲夏の行事季語。毎年7月6日から8日まで東京入谷鬼子母神の境内で開かれる。梅雨時と重なるので雨に遭うことも多いが、それも趣の一つに。
・小暑(しょうしょ):二十四節気の一つ。今日から季節は「晩夏」に入り「暑中」の時季を迎える。梅雨と重なって、暑さと湿気に悩まされ寝苦しい夜が続く。
|