空閨残夢録

上層より下層へ中心より辺境へ表面より深淵へデカダンよりデラシネの戯言

映画偏愛秘宝館

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全7ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]

[ 次のページ ]

イメージ 1

「Checkmate King 2, this is White Rook, over.」

「This is King 2, roger, out. All right, that's it - let's get outta here ! 」


 戦場のミンストレルこと夢の斥候はサンダース軍曹です♪
____________________________________



 1980年代に英国のサッチャー政権、米国のレーガン政権、日本の中曽根政権のもとで、経済の安定化を図り、福祉国家の実現や「大きな政府」を支持する古典的な自由主義に対して、最小限の国家的役割(防衛や治安)を限定して、「小さな政府」を用いたのが新自由主義で、民営化路線や減税を進めていった。

 そして、サッチャリズムの英国は1980年代の映画やTVドラマで、当時の世相がネオリベラリズムの反映した状況を描いた作品がいくつか生まれた。そのひとつに、スティーブン・フリアーズ監督、ハニフ・クレイシ脚本、ダニエル・デイ・ルイス主演の映画『マイ・ビューティフル・ランドレット』が製作され公開された。

 上記の映画をボクが観たのは1986年に新宿のシネマスクエアだと思われるが、主演のパンク青年を演じるダニエル・デイ・ルイスのデビュー作品でもあり、英国俳優として当時はかなり注目されて、ボクも彼の魅力には当然に強く惹かれたひとりである。何度かこの映画の話題に過去にもふれたが、ボクの好きな映画ベスト10内にランキングされているのだからしかたない。  

 映画のあらすじを以下に・・・・・・
-------------------------------------------------------------------------


  パキスタン人の青年オマール(ゴードン・ウォーネック)は、父(ロシャン・セス)とロンドンのみすぼらしいアパートに暮らしていた。父はかつてボンベイで新聞記者をしていたが、今では妻を亡くしアルコールづけになって一日じゅうベッドにいることが多い。枕もとにはスミノフのウォッカがあり喇叭飲みしている。

 働かずに失業手当をもらっている息子を心配して、父は弟のナセルに電話をして、息子をガレージで使ってくれと頼んだ。ナセルが経営するガレージで車磨きの仕事を始めるオマール。

 そんな彼にナセルが「イギリスでは欲しいと思うものは何でも手に入る。だから、この国を信じ、システムの乳房をしぼればいいんだ」と説く。彼はこの方針に基づいて金を儲け、イギリス女性レイチェルを情婦にしていた。ナセルの考え方を認めない父はオマールの生き方に深入りするなと警告する。

 ある日、ナセルに招かれて彼の瀟洒な館に行ったオマールは、叔母や従姉妹のタニア、商売仲間に紹介をされ、ナセルの成功、富裕さに感心してしまう。従兄弟のサリムの車で帰宅する途中、パンク連中と一緒にいるジョニー(ダニエル・デイ・ルイス)を見かけた。彼は5歳の時からの幼馴染みだったが、その後、ナショナル・フロントに参加し、アジア移民追放を叫んでデモ行進をしているのを目撃したこともあった。

 ロンドンの南方にあるコイン・ランドリーの経営をまかせてもらえることになって、オマールは張り切るが、チンピラは出入りするし、洗濯機もガタがきていて、うまくいかない。ジョニーと連絡をとり、彼に手伝ってくれと頼んだ。パンク仲間とのその日暮らしから足を洗うつもりになったジョニーも承知する。

 サリムから麻薬の運び屋の仕事を受けおったオマールは、麻薬の一部をくすね、それを売った金をランドリーの改装費に当てる。ナセルはジョニーを雇ったと聞くと、彼のために仕事をするならいいだろうと言う。その仕事とは、家賃を払わない貧乏詩人をアパートから追い払うことで、「パキスタン人がこんなことをするのか」と尋ねるジョニーに、ナセルは「俺はプロのパキスタン人ではなく、プロの商売人だ」と答える。

 洗濯機を新しくし、壁には絵を飾り、外には新店名“パウダーズ”のネオン・サインをつけて、見違えるようになったコイン・ランドリーの新装開店の日。店内ではナセルとレイチェルがダンスをし、奥では全裸になったオマールとジョニーが接吻をし抱き合う。

 やがて、テープ・カットが行われ、お客がどっと店内へ。タニアがやってきて、あわてるナセル。彼女はレイチェルに向い「男に囲われている女なんて寄生虫と同じよ」となじる。その言葉に傷ついたレイチェルは、なだめるナセルを振り切って去っていく。・・・・・・情婦レイチェルはナセルの娘に一言述べる、「私も養われているが、あなたもお父さんに養われているのヨ」と・・・・・


-------------------------------------------------------------------------

 
 この後の、あらすじは少々ハショリますが、情婦レイチェルは夫の不貞に怒った妻に、薬草、鳥の嘴、鼠の屍骸で秘薬を作り、これで呪法を用いて殺そうと企てる。レイチェルは体に湿疹がでて呪いを悟り、オマールのもとを離れていく決意をする。

 ナセルの娘タニアもレイチェルの一言に家出を決意して、ジョニーに駆け落ちをせまるが、ジョニーはオマールを裏切れないと断り、やがてタニアは独りでロンドンの街を去る。

 パンク連中はある日サリムに仲間の一人を故意に轢き逃げしてたので、パウダーズの前に駐車中に仕返しされる。車はメチャクチャに破壊され、サリムも死ぬほどの暴行を受けるが、ジョニーは意を決して仲裁に入り、かつてのパンク仲間からやられてしまうオチに・・・やがてオマールが血だらけのジョニーを見つけてエンディングへ・・・。

 この物語で映画の冒頭部に、スラム化した街の一角に廃墟に近いアパートが冒頭シーンで、無断移住しているパンク愚連隊が屈強の黒人に追い出されるのが印象深い。その追い出されたジョニー役のダニエル・デイ・ルイスが、今度はパキスタン人の命令で貧乏詩人を追い出すハメになる。

 舞台はロンドン南東部、白人労働者階級及びウェスト・インディアンやインド系移民が多数をしめるルイシャムと呼ばれる地区。映画製作の数年前にはウェスト・インディアンの大暴動で一躍有名となり、スラム化したところもあるエリアであった。

 この映画公開された当時の日本ではその後にバブル経済へ突入していき、英国の新貧困層の実態など理解できなかったが、斯様な秀逸な映画を20年以上も経過してから感慨深く思い返すのは、現代の日本における経済状況と重複される事にもある。

 さて、日本のデフレや貧困問題は錯綜して更に深刻となりつつもあり、しかも出口も希望も見出せない状況にあるが、未来に希望を持ちたいと思う。一昨日、英国の元首相マーガレット・サッチャーが亡くなった。心より冥福を祈る。




 ・・・・・・こちらホワイトルークでした!

イメージ 1

イメージ 2

イメージ 3

イメージ 4

「Checkmate King 2, this is White Rook, over.」

「This is King 2, roger, out. All right, that's it - let's get outta here ! 」


 戦場のミンストレルこと夢の斥候はサンダース軍曹です♪



____________________________________





 クエンティン・タランティーノ監督の新作『ジャンゴ 繋がざれる者』は、現在公開中で、早くみたいのだけれども未だ観ていないが、前作の作品をまずは紹介しておこう。前作は2009年に製作された『イングロリアス・バスターズ』である。


 

 クエンティン・タランティーノ監督の前作『イングロリアス・バスターズ Inglourious Basterds 』は、1976年のイタリア映画『地獄のバスターズ Inglorious Bastards 』のリメイク版だと、2008年の公開前には伝わっていたが、タランティーノ版の「イングロ」(Inglourious ←?誤植?→ Basterds)の脚本は「Inglorious Bastards (邦題=地獄のバスターズ)」と全く異なる物語りであり、タランティーノの映画は、エンゾォ・カステラッリの76年の作品「地獄のバスターズ」からタイトルだけを拝借しているだけなのである。

 そもそも、GLORIOUS とは、”栄光ある”とか”名誉をある”という意味で、BASTARD とは、私生児・庶子・紛い物・偽者・ろくでなし・・・・・・などを含めた意味合いで、“INGLORIOUS BASTARD” を邦題とすれば「クソったれ野郎ども」・・・・・・みたいな感じになるであろうが、タランティーノの「イングロ」は確信犯的な誤植だから、「クソったれ野郎ども」でも「名誉なき野郎ども」などとも邦訳に出来ない映画タイトルとなっている。

 さて、この映画は『キル・ビル』のような確信犯的にB級のバイオレンス・アクション映画ではなく、『パルプ・フィクション』と同じくらいにリアルな演出と、しっかりと計算された脚本で組み立てられた映画だ。

 映画の舞台は第二次世界大戦のドイツ占領下のフランス、連合軍がフランスに上陸して、米軍のユダヤ人による秘密部隊が、ナチスのSSやゲシュタポの将校たちを暗殺する“イングロリアス・バスターズ”が暗躍するお話し。

 しかし、この映画は一般的な戦争映画と一線を画して戦場での戦闘場面は皆無なのである。状況が戦時下ではあるが、テーマは復讐譚なのであり、それから派生する諸々の暴虐場面が展開するバイオレンス映画なのだ。

 映画のあらすじをザット述べると、第一章は1941年、フランスの農村地帯にある一軒の農家に、或る日、ナチス親衛隊(SS)のユダヤ・ハンターと呼ばれるハンス・ランダ大佐(クリストフ・ヴァルツ)がやって来る。

 この近辺の村にはユダヤ人の家族が4軒あったが、そのうちのドレフィス家の行方がわからず、フランス人の農夫を調査し尋問に訪れるのが冒頭シーンである。

 この尋問の最中にドレフィス家は床下に隠れ潜んでいたが、ランダ大佐に発見され一家は銃撃されるが、ショーシャナ(メラニー・ロラン)という少女だけが無事に逃亡する。

 第二章は、アルド・レイン中尉(ブラッド・ピッド)の前に整列された兵士たちに向って指令を発する。「これから我々はフランスに潜入して、ナチどもを片っぱしから八つ裂きにして殺しまくる。奴らがやったように、我々も連中を恐怖のどん底に陥れてやるのだ。俺がお前たちに望むのは、ナチの頭の皮を100枚剥いで持ってくることだ!」・・・・・・

 アルド中尉から薫陶を受けるは、全て皆ユダヤ系米国人の戦士たちである。彼らバスターズの活躍はドイツ軍をやがて戦慄させて、その噂はヒトラー(マルティン・ヴトケ)の耳にまで及び苛立たせる事態となる。

 バスターズの中でも、特にドイツ兵を慄かせたのは、バットでドイツ兵の頭をカチ割る“ユダヤの熊”或いは“ゴーレム”ことドニー軍曹(イーライ・ロス)であった。

 ドイツ兵ヒューゴ・スティーグリッツ(ティル・シュヴァイガー)は本当はユダヤ人で、裏切り者となりナチの高官を12人も斬殺した男であるが、バスターズは彼をドイツ軍の牢獄から奪還してリクルートする。

 第三章は1944年の夜、パリにある映画館を生き延びたショーシャナが経営していた。そこへドイツ兵のフレデリック(ダニエル・プリュール)との出逢いが、自分の家族を皆殺しにしたランダ大佐との再会を生む。そしてこの切欠が、ゲーリング、ボーマン、ゲッペルス、ヒトラーまでもショーシャナの映画館へ招くことにもなるのだ。

 第四章はイギリスの作戦会議から始まる。そこにはチャーチル(ロッド・テイラー)がヒコックス中尉(ミヒャエル・ファスベンダー)を米軍のバスターズと連携させて、ヒトラー暗殺計画を謀略し、密命を与える。

 密命を受けたヒコックス中尉はドイツの人気女優ブリジット・ハマーシュルク(ダイアン・クルーガー)と接触する。彼女は実は二重スパイで連合軍に今では加担しているのであったが、密会場所の地下バーでバスターズのヒューゴも同席するが、親衛隊の将校に正体を見破られてしまい・・・・・・ブリジット以外は全てバーにいたドイツ軍兵士もろとも銃撃の末に死んでしまう惨劇の場面が圧巻。

 第五章は最終章なのだが、ここは述べないことにしよう。前章のヒコックス中尉とヒューゴのドイツ兵数十人を相手の銃撃戦は映画の中盤戦のカタルシスとエクスタシーの絶頂と崩壊の見せ場だが、やがて、ショーシャナの映画館に訪れるナチス高官たちの宴が、更なるカタルシスとエクスタシーを用意されていることだけは間違いない。

 さてさて、この映画について語りたいことは実に多いが、今宵は紙数も尽きたのでそろそろ終りとするが、「イングロ」の構想やシナリオは「キル・ビル」よりも早く、今より10数年前にはできていたらしい。

 「キル・ビル」のザ・ブライド(ユア・サーマン)の原型が「イングロ」ではショーシャナであり、女の復讐譚が物語の基本にある。この基本にあらゆるB級の戦争映画やマカロニ・ウェスタン、ホラー映画やドイツのナチ映画などが、諸々に物語や映像に鏤められて制作されたのが、この映画の真骨頂なのであった。

 因みに主題曲や音楽担当をエンニオ・モリコーネに断られて、『アラモ』(60年)などのモリコーネの既成作品から拾って使用されているのも・・・・・・タランティーノ風であろう。




 ・・・・・・こちらホワイトルークでした!

12モンキーズ

イメージ 1

イメージ 2

イメージ 3

イメージ 4

「Checkmate King 2, this is White Rook, over.」 
(チェックメイト・K2・・・こちらホワイトルークどうぞ!)

「This is King 2, roger, out. All right, that's it - let's get outta here !」
(どうぞ!・・・こちらキング・2・・・応答せよ!)


 戦場のミンストレルこと夢の斥候はサンダース軍曹です♪

____________________________________




 1996年のテリー・ギリアム監督による映画『12モンキーズ(Twelve Monkeys)』は、主演にブルース・ウィリスとブラット・ピットが出演しているSF映画。

 テリー・ギリアムというえば、なにはとあれモンティー・パイソン、そしてボクは1981年の『Time Bandits(邦題:バンテッドQ)』の大ファンでもある。この映画はファンタジーというよりも時空を越えたスラップ・スティック・アドベンチャー映画。タイム・トラベルというカテゴリーではこの二つの映画は共通している。

 さて 『12モンキーズ(Twelve Monkeys)』であるが、この映画のサウンド・トラックがテリー・ギリアムこだわりの作品でもある。まずはテーマ曲にアストル・ピアソラの「プンタ・デル・エステ組曲」のバンドネオンの響きが超印象的に映画全篇に一際耳に残り胸にざわめく。

 劇中にカー・ラジオから聴こえるBGMはファッツ・ドミノの「ブルーベリー・ヒル」もいい響きで、美空ひばりの歌う「ブルーベリー・ヒル」もお薦めですヨ。プレスリーのカヴァーもたまらん♪

 1959年の全米1位の大ヒット曲は、サント&ジョニーのインストロメンタル曲である「Sleep Walk」をB・J・コールがギターで演奏するのもいい感じだ。

 映画のエンディング・クレジットに流れるルイ・アームストロングの「この素晴らしき人生(What a Wonderful World)」も実にしめくくりとしてはうまい演出であろう。

 あらすじは、ブルース・ウィルス演じる主人公のジェームス・コールは、ウィルス性の細菌により地球上の人類が壊滅的な未来から過去へとタイム・トラベルすることから物語ははじまる。

 それは“12モンキーズ”という秘密結社が人類を壊滅させるためのウィルスを散布したのだが、原ウィルスからワクチンを作るためにジェームスは未来から過去へ派遣される。

 しかし、1996年にタイム・トラベルをする予定が1990年に到着する。そして彼は逮捕されて精神病院に幽閉されるが、未来の1996年に辿りつき細菌を開発した秘密結社の探索に乗り出す。そして1996年12月にいよいよウィルスが撒かれる日が訪れる。

 ファンタジックでスラップスティックなコメディー風の時空劇である『Time Bandits(邦題:バンテッドQ)』とくらべて、こちらの『12モンキーズ(Twelve Monkeys)』という映画は、シリアスで陰謀めいたミステリー風の映画であり、記憶をテーマにしたSF映画としても観られる。



 ・・・・・・こちらホワイトルークでした♪

イメージ 1

イメージ 2

イメージ 3

イメージ 4

「Checkmate King 2, this is White Rook, over.」

「This is King 2, roger, out. All right, that's it - let's get outta here ! 」


眠りの精はお菓子のピエロ♪・・・夢の斥候はサンダース軍曹です!



____________________________________




 ルイス・キャロルの「不思議の国のアリス」と「鏡の国のアリス」については何度も話題にしているが、アリスの物語はいつも不思議にあふれていて、何度でも話題としたくなる魅力が満載だ。



 ボクがかつて映画版の「不思議の国のアリス」の映像作品を観たのは5作品である。DVD化された1903年のもっとも旧い作品で「不思議の国のアリス」はセシル・ヘプワース監督によるもので、これが最初の「不思議の国のアリス」の映画化である。アリス役はメイ・クラークという女優。



 次に1915年のW・W・ヤング監督による「不思議の国のアリス」もモノクロでサイレントの作品である。この映像は評価が現在では高くて、まるでジョン・テニエルの挿絵の絵本が映画になったような見事な映画である。アリス役はヴィオラ・サヴォイ・・・・・・



 1933年に「不思議の国のアリス」は3度目の映画化となるが、これはボクは観ていない。この作品にはゲイリー・クーパーやケイリー・グラントなどが配役されているので、一度みて観たいものである。



 1951年のディズニーによるアニメーション映画である「ふしぎの国のアリス」が、多分、アリスという映像的な視覚的な効果が大衆のイメージに印象づけた作品であると思われる。アリスのイメージとしてのファッションはこの映画により大きく反映しているからだ。



 1988年のポーランドのアニメーション作家であるヤン・シュヴァンクマイエルの作品である「アリス」は特筆すべき映画であろう。2010年にティム・バートンが「アリス・イン・ワンダーランド」を実写とモーションキャプチャで映画化するが、この映画とは対比をなす作品でもある。



 シュヴァンクマイエルの「アリス」は、実写と人形、縫ぐるみ、剥製などのオブジェをつかい3年の歳月をかけてアニメ化した長編映画である。



 実写に登場するのはアリスと子豚、鶏、針ネズミくらいで、あとは布製、木製、ブリキ、セルロイドなどの人形に、剥製標本の動物たち、紙製のトランプの王様と女王である。また芋虫は靴下だったり、シュールレアリスム的なオブジェも登場するのが見どころ。



 この映画では、アリスが黒いインキを飲むと小さくなるが、小さくなったアリスはお人形になるのも面白い。クッキーを食べて大きくなったアリスは、巨大な人形になって、まるで蛹からかえるように等身大のアリスが人形から抜け出すのもまたまた面白い。



 ボクが思うに幼少の子供たちには、現代的な映画である「アリス・イン・ワンダーランド」よりも、ヤン・シュヴァンクマイエルの作品である「アリス」のほうが高く評価されると思わしいのだ。





 ・・・・・・こちらホワイトルークでした♪

イメージ 1

イメージ 2

イメージ 3

「Checkmate King 2, this is White Rook, over.」

「This is King 2, roger, out. All right, that's it - let's get outta here ! 」



――― 斥候サンダース軍曹です! ―――




 トルコに旅行してきた知人からお土産をいただいたのだが、それは“ロクム”というお菓子である。日本のお菓子に例えるなら、“求肥”とか、“信玄餅”とか、“ゆべし”みたいな食感の菓子である。フランス菓子のパート・ド・フリュイにも似ているが、英国ではこのお菓子を“ターキッシュ・デライト”と呼ぶ。

 ロクム(トルコ語:lokum)は、砂糖にデンプンとナッツ(クルミ、ピスタチオ、アーモンド、ヘーゼルナッツ、ココナッツなど)を加えて作られるトルコのお菓子。この菓子が英国に伝わるとフルーツ系の味や薔薇のフレーバーを配合したレシピなどが生まれる。

 この英国に伝わった土耳古菓子ことターキッシュ・デライトで思い出すのが、C.G.ルイス原作のファンタジー映画は 『ナルニア国物語』(2005年公開)第1章の「ライオンと魔女」である。白い魔女の誘惑により、ベベンシー4兄弟姉妹の次男であるエドマンドが、このお菓子でナルニアの王者アスランを裏切る場面がある。

 原作の翻訳では、このターキッシュ・デライトをプリンと訳している。まぁ〜、日本では知名度の低い土耳古菓子であるロクムを、魔女の誘惑的なお菓子の魅力として、プリンとした経緯は考慮して、本当はターキッシュ・デライトがエドマンドが誘惑に負けて食べたお菓子なのである。

 トルコのお菓子には、お米入りのプリンで、「ストラッチ」なんてものもありまして、「ナルニア国年代記」の翻訳家の瀬田氏がロクムをプリンと訳したのは、知名度としては日本でプリンの方がお菓子としては有名ですし、 プリンの方がイメージしやすい事情があったのでしょうネ。別にケチをつける気はありません。

 ディズニー映画の「ナルニア国の物語」の白い魔女役の女優は、ティルダ・スウィントンという英国女優なんですが、何んとも知的で美しく、気高く気品にみちて、とっても怖い妖気に満ちております。美しい魔女も好きですが、妖精のような、4兄弟姉妹の末っ子のルーシーがとってもカワイイのも印象的です。ルーシーがナルニアの国へ最初に行くのですが、箪笥の中からナルニアの雪国へ到達するシーンは、なんとも美しい場面である。そしてルーシーはタムタムさんと出逢いましたネ。

 アスラン王の事にも少々ふれておこうかな、アスランとはライオンを意味するトルコ語だと思うのだが、トルコ には「ラク」というお酒があるのだが、この酒はチーズなんかを肴にして飲まれているようで、メロンとも相性がよいのだそうですヨ。ワインやブランデーにメロンは合うので、この葡萄酒を蒸留した酒がラクだから、メロンを食べつつ酒に合わせるのも利に適うかも知れない。

 ラクはボクは飲んだことは無いのだが、ギリシャの「ウゾ」と同じような酒であり、この透明な蒸留酒は、アニスを風味漬けにした葡萄酒を蒸留したのがウゾなんですが、ラクは乾し葡萄を原料にして蒸留しているとか伝わる。

 ラクのようなアニス風味の強い酒は、トルコからギリシャの地中海エリアで好まれて飲まれる。フランスはマルセイユ産のスターアニスを原料にした酒は、「パスティス」と呼ばれていて、「アブ サン」を模して製造されたのが由来の酒。

 アラブ地域では「アラック」という酒があり、この語源が「ラク」の由来で、これらのアニス風味の酒で共通するのは、水割りにすると白濁するのですネ。「ラク」も勿論、水を添加すると白く濁るのですが、この状態を「アスラン・スュテュ(獅子の乳)」と呼びます。

 エドマンドが白い魔女にお菓子で誘惑されてしまったが、大人のボクは“獅子の乳”で白い魔女に誘惑を受けたら、多分、アスランを裏切るかもかもしれないが、それはまるでユダのように・・・・・・。

 


・・・・・・こちらホワイトルークでした!

全7ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]

[ 次のページ ]


.
ホワイトルーク
ホワイトルーク
男性 / A型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

標準グループ

よしもとブログランキング

もっと見る

プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事