|
去る光復節の日, 小泉日本総理が靖国神社参拜を強行しながら韓国はもちろん中国でも非難が殺到しています。光復節に日本総理が靖国を公式参拜したことは1985年の中曽根前総理以後21年ぶりのことなのにです。
こんな中, 昨日もソウルの日本大使館の前では日本軍慰安婦被害者たちが日本政府に対して公式謝罪と賠償を要求する抗議デモが開かれました。もう13年も毎年デモが起ったが、その間 97歳のお婆さんが世を去りました。しかしまだ私たちは日本からすっきりする解答を聞いていないのです。今日バックインギュの集中インタビューでは日本軍慰安婦副題も被害者たちの話を扱ったマンガ<慰安婦レポート>を発行した作家のお嬢さんを招待しました。 彼女がマンガで慰安婦被害者を描く事にした背景は何か?慰安婦被害者問題を解くために私たちがすべきことは何か?。今日バックインギュが注目したこの人はマンガがゾングギョン・グアシブニだ。 情景を描いたお嬢さんは中央大学校史学科を卒業した以後アニメーション "魔術笛"のシナリオ作家で活動してマンガ活動を本格的に始めました。カートゥーンニスト(漫画家)としてのデビュー作はエディ−ト・ピアフの生涯を素材にしたマンガ<パダムパダム>であり 2001年には大韓民国出版マンガ大賞を受賞しました。2003年イラク戦争勃発をきっかけで、戦争と女性の関係に対して関心を持つようになったし,あの時から今まで韓国慰安婦被害者たちの問題をより広く, より深く知らせるために多くの努力を傾けています。 こんにちは MCバックインギュ: 慰安婦くちばしフォトを作るようになったのが 2003年イラク戦争以後だったと聞いたけど具体的に慰安婦問題をマンガで扱わなくちゃいけないと思うようになったきっかけみたいなのがありますか? 情景のお嬢さん: 私が日本軍隊慰安婦被害者お婆さんたちに対して分かるようになったことは、 90年代中盤ビョン・ヤングズ監督の(低い声)というドキュメンタリー映画を劇場で見て感動したからです。その映画は(訳有り衆)に集まって住むお婆さんたちの日常をじっくりと追い掛ける映画だったのです。それでもうちょっと分かりたいという考えを持っていたし, もうちょっと分かるようになって何か話す機会が出たらこれをマンガにしても良いだろう、そんな必要がある主題と思ったんです。その後に、2003年イラク戦争が起こって戦争と女性の関係に対して振り返るようになりました。 私が娘が二人なので娘を育てる立場で, そしてイラク戦争は民間人死傷者がとても多かったから戦争と女性の関係に対して振り返るようになりました。これを本当にもっと分かろうとしてマンガ化しようと思ったらすぐ今だと思ってあの時から本格的に準備するようになりました。 MCバックインギュ: お婆さんという表現を書いたけど、初めてこの問題が社会に知られてつけられた従軍慰安婦という言葉, いろいろ言葉を使いましたが今も用語が正確ではないようです。 韓国KBSテレビ記事からネットで自動翻訳 初めての試みでハングルを翻訳してみた。ほとんど校正は必要なく驚いた、さて記事の中身だが韓国の反日キャンペーンの一端をうかがわせるおもしろい内容だ。亡くなった97歳の元従軍慰安婦のおばあちゃんは終戦時には36歳でずいぶんトウのたった元慰安婦で私の母と同じ年である。朝鮮半島からは大量の「慰安婦志願者」が殺到し日本軍の戦地に送られている。 この”慰安婦”をマンガにしたお嬢様作者は、イラク戦争で女性と戦争を題材にするヒントを得たのはすばらしいが、それと慰安婦を結びつける発想が私を卒倒させる。もちろん、女性と戦争は時代を問わず永遠のテーマだとは理解できるが、60年以上前の戦争と現代の戦争を十分関連性があるという発想はやはり戦争の風化を意味していて日本とどこも違わない。当時の朝鮮半島は日本より貧しく日本の戦争は女性にはお金をしこたま稼げるチャンスだったのだ、多くの慰安婦が故郷に送金して家を建てている。 元慰安婦はすでに老齢だ。多くの女性がすでに亡くなっているが、生きている人を含めてけして人に話せない”過去”を引きずって死を迎える。韓国の「訳有り衆」は日本にも存在したことを忘れてはならない。春を売る行為はいつの時代でも人から後ろ指を指される、日本の戦争という国策に従って兵隊と戦地を歩いたにもかかわらずである。昭和33年に売春禁止法が施行されるまで日本全国堂々と女にお金を払って遊べた事実を人々は故意に忘れたフリをするか知らないだけである。
|
「従軍慰安婦」?
[ リスト ]



苦しい思いをしたことも有った筈です。あの頃は大多数が貧しく、無知な人が多数でした。現在の飽食の時代の、高学歴時代の人間の想像を越えた世界が有ったのですね。テレビ、新聞でコメントを発する評論家よ、語るのなら当時の人々の心情を考察して見たらどうでしょうか。
2006/9/5(火) 午前 2:30 [ 琵琶湖研究室 ]
biwakoさま>そうですね、国情の違いか、哀号と号泣してみせる民族性の違いか、それとも、それをいって憚らぬほどの怨嗟の思いを抱いているのか、当時生まれてもいなかったものが、何を言うかと、罵られそうですが、、、それでも、上記記事は私には説得力がありました。
2006/9/5(火) 午後 10:22
韓国社会で、自分が名乗り出る勇気、それは日本の比では無かったと思います。未だ、市民がどれほど理解を示してるかすら、日本大使館前に立った経験がある者として疑問に思っています。ただ、それを逆手にとって韓国内での慰安婦問題の盛り上がりを揶揄するのも悲しい話ですね。
2006/9/17(日) 午前 9:24
fwapyさま>言われるとおりです。自己を正当化するために、他を貶める、あってはならないことだと思います。事実を知り得ぬまま、その弊に陥った自らの至らなさを恥じます。ただこの問題が外交のカードとして用いられている現在、素直に謝罪できない自分がいるのも事実です。ただ、かなう限り不偏不党でありたいと願うだけです。
2006/9/17(日) 午前 10:30