ここから本文です
GOING EXTRA MILE - 英語を学ぶログ♪
英語を地道に勉強しています。

書庫全体表示

 
今日は武富士ダンサーズのCMでリスニングの勉強です。聞き取ってみてください♪

 
 
聞き取れましたか〜??
 

それでは、歌詞をど〜ぞ。Syncronized Loveという歌ですね。

Let's go.

Won't you take my hand
For I will be your man
So tonight we gonna dance the night away
One and one is two
Don't you be so cruel
Synchronize this love is what we've got to do
All the time we'll be together
'cause it's yours and mine
Forever we're in this love thing.
あなたの夢が動き出す ¥ショップ 武富士

うーん、今日のはあんまし英語の勉強にはならんか・・。武富士は倒産しちゃったんで、続編がないのがさびしい限りです・・(^_^;)
 
 
 
 
こういうのもあります。

この記事に

  • 顔アイコン

    ジャズダンス…(^^;) 消費者金融のCMとは思えないインパクトでしたね。
    cruelをcoolと聞き取ってしまいました(>_<)

    Linus

    2011/1/22(土) 午後 5:28

    返信する
  • 顔アイコン

    キーちゃん♪さん
    どうもありがとうございます。へえ、子供泣きやみ、大人はかじりつき、女はあきれる CMだったんですね。

    クラクラ

    2011/1/22(土) 午後 6:13

    返信する
  • 顔アイコン

    Linusさん
    こんにちは!
    へえ。確かにそう聞こえますね。でも意味は・・・、まったく逆です♪

    クラクラ

    2011/1/22(土) 午後 6:13

    返信する
  • 顔アイコン

    お〜!すばらしい!
    ディクテーション完璧ですね!

    HIRO

    2011/1/22(土) 午後 7:04

    返信する
  • 顔アイコン

    めっちゃ嬉しかったです♪
    ひそかにあこがれてました・・彼女たちに・・(笑)
    武富士かぁ・・・ちなみにアイフルの弱小株主なんですが なんとか してください・・・

    サマラブ

    2011/1/22(土) 午後 7:15

    返信する
  • 顔アイコン

    HIROさん
    色々サポートがあったんですが・・(^_^;)
    歌は難しいですが、がんばるのみです。

    クラクラ

    2011/1/22(土) 午後 7:18

    返信する
  • 顔アイコン

    サマラブさん
    こんにちは!
    へえ、皆カッコいいから、やっぱし憧れるんですね。

    消費者金融は、規制が変わって皆ピンチなんですよね。
    うーん、がんばってもらうしかないです♪

    クラクラ

    2011/1/22(土) 午後 7:19

    返信する
  • 顔アイコン

    Hi Kurakura.♪

    何かテレビでこのコマーシャル見たことあるような!?

    Very rhythmic, vibrant, amusing and sweet.♪

    Especially the girls' very unique dancing style amusingly caught my eye! I just love it.♪
    Unbecoming to my age, I thoroughly enjoyed their dancing and music to my heart's content.♪

    はい!「円ショップ武富士」程度ならば何とか聞き取れました! (^^;

    Thanks for the vid.♪

    Have a great weekend, Kurakura.♪

    [ Daisan ]

    2011/1/22(土) 午後 8:16

    返信する
  • 顔アイコン

    Daisan
    Thanks for response.

    Oh, you've never watched this ?? You were out of Japan in early 2000 ish ?? as everyone know this CM !!

    I'll just travel back to Japan this weekend. TKS Kurakura

    クラクラ

    2011/1/22(土) 午後 9:02

    返信する
  • 顔アイコン

    Kurakura.♪
    Thanks for getting back to me!

    Well, I mean I vaguely remember seeing and hearing this kinda CM, around 2000 as you said,
    and yes, still sticking in my ear definitely, though scarcely...

    The chances were that I would often stay away from home and go bar-hopping at the time
    round 2000? Hahaha...

    Oh!
    ★ I'll just travel back to Japan this weekend.★

    Hey! Where are you now? Kurakura.♪ Sounds like you're not in Japan right now at least?

    Catch ya later, Kurakura.♪

    [ Daisan ]

    2011/1/22(土) 午後 10:43

    返信する
  • 顔アイコン

    Daisan, Thank you for another res.
    In fact, I've been abroad for the last 2 weeks, and will
    leave here today and arrriving in Japan on Sunday late
    evening. It's tough to start working from Monday morning.
    Just hanging in there, maybe. Kurakura

    クラクラ

    2011/1/23(日) 午前 0:22

    返信する
  • 顔アイコン

    Kurakura.♪

    Mind you, just kidding... Hahaha..

    Hope you're gonna make it back home safely and hit your stride as soon as possible!
    I'm sure you'll do! Hahaha...

    Hope you gonna pop over to my blog and give your English comment after you get into
    full swing.

    Catch ya later, Kurakura.♪

    [ Daisan ]

    2011/1/23(日) 午後 8:11

    返信する
  • 顔アイコン

    Daisan
    Thank you for res. I've just returned home.

    ふらふらで英語が出てきません〜。

    明日からがんばります〜。 Kurakuara

    クラクラ

    2011/1/23(日) 午後 9:21

    返信する
  • 顔アイコン

    Kurakura.♪

    Welcome back!
    Glad that you have finally set foot in your motherland! Hahaha..

    Sounds like you're undoubtedly "KURAKURA" and really fucked out!

    Sleep deeply and get back on your feet by tomorrow morning!

    So, no more feedback necessary at least tonight!

    Take care, Kurakura.♪

    [ Daisan ]

    2011/1/23(日) 午後 9:51

    返信する
  • アバター

    またずいぶん懐かしいCMを・・・
    このCMって、ローンが返済できなくなった客の娘を集めて無理やり躍らせている、という都市伝説がありましたよね。
    英語のリスニングには関係ない話ですけど・・・

    Atlanta IT-B

    2011/1/23(日) 午後 10:53

    返信する
  • 顔アイコン

    Daisan
    I shall visit you later! Thanks for res. Cheers!

    クラクラ

    2011/1/24(月) 午後 7:44

    返信する
  • 顔アイコン

    Atlanta IT-Bさん
    さっそくのコメ深謝です。
    へえ、そんな伝説があるんですね。それにしては選び抜かれているような。。二軍があったりして。

    クラクラ

    2011/1/24(月) 午後 7:45

    返信する
  • 顔アイコン

    Kurakura.♪
    Thanks for coming over earlier.

    Looks like you have somehow hit your stride at least in blogging.^^

    I really appreciate your comment on freakish weather in south hemisphere.

    Thanks for the heads-up!

    Thanks!

    Catch ya later, Kurakura.♪

    [ Daisan ]

    2011/1/25(火) 午前 0:15

    返信する
  • 顔アイコン

    Daisan
    Thank you for another res.
    I'm badly jet-lagged and so back to bloggin from bed.
    I am afraid of tomorrow・・・・。 明日がコワいです。。
    Kurakura

    クラクラ

    2011/1/25(火) 午前 2:45

    返信する
  • 誰か、歌の、歌詞の、意味、教えてください。お願いいたします😃

    [ h99***** ]

    2017/3/30(木) 午後 2:24

    返信する

顔アイコン

顔アイコン・表示画像の選択

絵文字
×
  • オリジナル
  • SoftBank1
  • SoftBank2
  • SoftBank3
  • SoftBank4
  • docomo1
  • docomo2
  • au1
  • au2
  • au3
  • au4
  • 名前
  • パスワード
  • ブログ

本文はここまでですこのページの先頭へ
みんなの更新記事