|
MINMI≫
パリは冷たそうやなー!
倉本≫
人生で一番スベったんやろ?(笑)
福徳≫
はい。一番ひどい単独ライブやった。(笑)
MINMI≫
他の外国で日本語でやるんですか?_
倉本≫
そこは今いろいろ試していってるんです、今。
福徳≫
まだ固めきれてないですよね。字幕使ったり、英語使ったり…まだ分かんないっすね、正解が。
MINMI≫
そうですよね。だって言葉ありきで・・・
倉本≫
そうなのよね。コントだから基本的には・・・まあまあ言葉少ないコントもあるんやけども、音楽よりやっぱり伝わりにくいもんなんで・・・英語でやってるんですか?
MINMI≫
いやでも音楽でさえ言われますよね。「ネイティブじゃないから…」とか。
福徳≫
英語の曲あるんですか?
MINMI≫
英語の曲ありますけど、やっぱMCとかもそんなにペラペラじゃないから…
後藤≫
不思議ですよね。発音一つでネタのウケ具合が変んでんですよ。その「R」を「ゥァール」って言うか、普通に「アール」って言うかで、変わるんですよ、受け方。「意味は分かるやん!」って思うんですけど、こっちからしたら。でも「ゥァール」って言った方がウケるんですよ。不思議やわ、言葉って。
倉本≫
そうやな。走ってくるかどうかみたいなことやわ、だから。日本語でも、ボケでもツッコミでも同じ言葉で言うててもおもろいのとおもんないのとあるやんか?その感じやと思うで!
MINMI≫
パリってでも、英語の人でも受け入れないって言いますよね!
福徳≫
あれほんま嫌やわー!(笑)英語分かってるのにね?分かってるくせに分からんふりするんですよね。
後藤≫
難しいわーほんま。
福徳≫
ほんとありがとうございました!
後藤≫
ほんとあっちゅう間でしたね。
MINMI≫
私も初体験いろいろさせていただきました!ありがとうございます!
後藤≫
これから広がっていきそうな、そんな気がします!
全員≫
ありがとうございました!
(配信終了)
この次の週に放送された第66回コント会議は、映像学校ロケ第二弾!UTB映像アカデミーでのスタッフ探しです。こちらはすでにあっTubeにアップ済みです。
こちらをご覧ください!
|

>
- エンターテインメント
>
- テレビ
>
- バラエティ番組





