|
日本女性によくある名前 ○○子さんのKOはイタリア人が書くとCOとなる。 21文字の中に入っているH、これ発音しないのは??? バイクのレースでアナウンサーが、ヤマア・オンダと・・・ 日本人としては、ヤマハ・ホンダと言って欲しいのですが。。。 名前などを伝える時は、 つづりの間違いを防ぐため、都市名を言って伝える事が多い。 A come Ancona ア コ−メ アンコーナ B come Bologn ビ コ−メ ボロンニャ C Como チ コーモ D Domodossola ディ ドモドッソラ E Empoli エ エンポリ F Firenze エッフェ フィレンツェ G Genova ジ ジェーノヴァ H Hotel アッカ オテル I Imola イ イーモラ L Livorno エッレ リヴォルノ M Milano エンメ ミラーノ N Napoli エンネ ナーポリ O Otranto オ オートラント P Palermo ピ パレルモ R Roma エッレ ローマ S Salerno エッセ サレルノ T Torino ティ トリーノ U Udine ウ ウーディネ V Venezia ヴ ヴェネッツィア Z Zara ゼータ ザーラ 残りの5文字は外来語に使われる J Jeans イルンガ(ゴ) ジーンズ K Kilo カッパ キーロ W Whisky ドッピオヴ(ヴドッピオ) ウィスキー X Xilofono イクス クスィローフォン Y Yogurt イプスィロン ヨーグルト LとR日本人には聞き取りにくい・発音しにくい!!! 幸いにもトリノ(イタリアの北の地方)は、 巻き舌下手でも、なんとか大丈夫・・・ 写真はイタリア語教室の課外授業で演劇鑑賞へ・・・ 小学生用に千夜一夜物語をアレンジした物。 でも私には????? 劇場の隣の教会 |

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用




