アメリカ生活中〜ここアメリカで幸せになれるのか?!〜

生活に大きな変化があって、ナーバスになってます。気持ちばっかり焦ってしまう。。。

国際結婚いろいろ

[ リスト | 詳細 ]

アメリカ人との結婚。わからないことも、感じることもたくさんあるのです。
記事検索
検索

全4ページ

[1] [2] [3] [4]

[ 次のページ ]

素朴な疑問〜年金編〜

日本国民のみなさま



国民年金



ってどうされていますか?

あ、もちろん日本在住の方は支払われていることと思います。

海外在住の方、どうされていますか?



私は20歳になってからキチンと国民年金を払い(当たり前?)

就職してからは厚生年金を払ってきましたが、

昨年7月に渡米する際、

『任意加入』

というのに切り替えたんです。

市役所で説明を受けた時には

『海外に長期滞在する場合など、その間はご本人の意思で払って頂くものなんです。

 払っていない期間の分は、後々2年分まで遡って払って頂けます。』

って説明受けたんです。

なので、じゃぁ日本を離れている間は、ぶっちゃけ払わなくてもいいってことですか?

と確認すると

『基本的には払って頂かないといけないので、未払いの時は請求書が送付されますが

 まぁ払わなくても大丈夫で後から払えますよ、というものでして。。。』

という返答でした。

なので説明をしてくれた職員の言葉を信じて

アメリカに来てから1年2ヶ月、国民年金を払っていませんでした。

いずれ日本に戻ったら2年分遡って払えばいいし、と思って。



ところがどっこい!

先日母から電話があって、どこぞの誰だかちょっと忘れてしまいましたが

「年金未払いです。払って下さい」

と請求(取立て?!コワーイ!)をしに人が来たとのこと。

なので母に事情を説明し、母から市役所に確認の電話をしてもらいました。

すると、この任意加入というものは結局

『基本的には日本在住の時と変わらずに支払いをしないといけないもので

 万が一、払えないようなことがあっても遡って払える&この期間の分はカラ期間となり
 
 この期間分は年金支給の際の対象にはならないけれど

 今まで払ってきた分は年金支給の際の金額算出に反映される』

というようなものでした。

つまりは、どこの国にいようと

『将来的に日本にはもう滞在しません。

なので年金も頂かなくて結構です。』


ということで手続きをしない限りは、払い続けないといけないんですね。



どうしよう。。。

将来日本で生活をする予定は今のところないけれど

100%絶対に!とは言い切れないし

年金を払い続けて、自分が支給対象年齢になった時に

アメリカでも年金が受け取れるのは魅力だと思うけれど

果たして国民年金の制度が今から何十年後にも続いているかなんてわからないし

だったら、年金に払う金額を毎月コツコツ貯金するのもあり、なような気もするし。。。



海外在住の方、どうされているか教えて頂けたら嬉しいです。

そして日本の皆様、

年金制度の今後の展望など詳しい方がいらしたら是非アドバイスをお願いいたします!

25日(木)

午前から昼にかけてインターネットを楽しみ、そのままネット続行!になりそうだったので

外に出ることにしました。

最近、おしりから根っこが生えたのか?というくらい

パソコンにかじりついていて、普段の生活があやうい気が…♭

なので、ダウンタウンにあるPublic Libraryに。



この図書館はメインブランチというだけあって書籍もビデオも充実しています。

しかも!日本人が少ない街なのに、日本語の本も置いてあるのです。

あ〜幸せ。

図書館のエントランスをくぐり、まっすぐに洋書コーナーがある4階に。

ここの洋書コーナーはチェコスロバキア・ロシア・インド・中国・韓国などなどの

国の本もあり、異国情緒たっぷり 笑。

ちなみに日本語の本のコーナーは、他の国々に比べて小さい。。。

それでもいーんです!笑。

置いてある日本語の本は古いし新刊はないけれど、

それでも日本語の紙媒体が無性に恋しくなる私には十分です。満足!

借りてきた本は、江原啓之さん・江戸川乱歩の本と

なんとまぁ、なつかしくも『それゆけ!ココロジー』でしたっけ?心理テストの本!など含めて

1度に借りられるMAXの8冊借りてきました。



雑誌は1年前のオレンジページやMen's non no、数冊のJJ、女性週刊誌などがあります。

が、閲覧のみ!

き〜っっっ!!!借りたいっ!

でもやはり無理だそうです。(スタッフにかけあってみたけど×でした。)

あ、日本語を勉強する人用のテキストもあったのでしっかり借りてきました。

でもこのテキスト、英語で書かれていて私には難しいかも 笑。



昔は活字がキライだった私が、まさかアメリカの図書館で読みたい本を必至に探してるとは。

なんだか不思議な気がします。



そういえば。夏休みの間に日本語の本やビデオに囲まれた生活をしていたせいか

英語がちんぷんかんぷんに!

やばい!話すのはおろか、聞き取りさえも力が低下している!

やばーいです。

日本語が恋しいし日本語の本だったらラクラク読めるし、

でも現実は、私はアメリカで生活してるわけで。

こんなんじゃダメなんだろうなー。

と思いつつも日本語の本にかじりついている私。。。

誰かこんな私に渇を入れてください!

唐突ですが…



苗字、どうしましたか?



旧姓のままですか?それとも旦那様または奥様の苗字ですか?
また、日本の戸籍上の名前も変更しましたか?


私が検討しているのは
『日本以外では旧姓をミドルネームにして苗字は旦那の苗字に。
日本の戸籍上も旦那の苗字に変更。』

です。


また、旧姓をミドルネームとして残すのと
ハイフネイトして相方の苗字と共に苗字にするのとでは
どちらが便利なんでしょう?
「こっちの方が絶対いいよ!」
などあれば教えて下さーい☆

誓いの言葉練習中

6日後の結婚式に向けて
誓いの言葉を練習中です。


私の母国語は日本語、彼の語国語は英語、
ゲストも日本人&アメリカ人。
お互いの文化をリスペクトする意味も込めて
誓いの言葉は日本語&英語の両方で
ということになりました。


英語の方は、式を執り行う人が言った後に繰り返し
その後に日本語で、という流れになる予定。


ですが、やはり難しい。
私にとってはいくらリピートといっても
やっぱり英語なので完璧にはいかないし、
彼にとっては
「同じことを言うのに、日本語は英語よりも長くなる」
らしく、こちらも難航中。


日本語の方はカードを作って
それを見ながらやることになりそうです。

結婚式のリハーサル

こちらでは結婚式の前日や前の週の週末を使って
リハーサルをします。
新郎新婦、式を執り行う人、ブライドメイド、アッシャーなど
式に関わる人が参加します。
どこをどう歩くか、どうエスコートするか、
音楽が生演奏ならミュージシャンにも来てもらったりします。


リハーサルの後はリハーサルディナーといって
リハーサルに参加してもらった方々、家族のメンバーで食事をします。


レストランを利用する人が多いようなのですが
私達は独立記念日の前日が結婚式のため
独立記念日の週末のイベントも兼ねて
(こちらではこの週末に家族で集まるのが一般的みたいです)
リハーサルに来てもらった人、家族のメンバー、日本から来てもらうゲスト参加で
バーベキューをすることにしました♪


レストランより楽しめそうだし
日本から来てもらう人には英語が×な人もいる為、
身動きができない所よりリラックスしてもらえるかなー
と思ったからです。


英語&日本語が飛び交うバーバキュー、
楽しみです☆
私的には久しぶりに会う友達と日本語を話せるのが楽しみなんですけどね 苦笑。

全4ページ

[1] [2] [3] [4]

[ 次のページ ]


.

ブログバナー

Jun
Jun
女性 / A型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

過去の記事一覧

検索 検索

Yahoo!からのお知らせ

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
実質2000円で特産品がお手元に
11/30までキャンペーン実施中!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事