|
実は昨日はひさびさに友達と一緒にニューヨークのブルックリン美術館に行ってきました。 そこで今回特別Exhibitionがやっていたのですが、UTAGAWA: Masters of the Japanese Printという日本のウッドブロックの展示!いや〜、とても感動しました。 なんだか今まできちんと日本の昔の美術をまじまじと見たことがなかったように思います。 なんだかとても色々やってみたいことが増えました。 もちろんイキナリウッドブロックがやりたい、ということではなく、色々なパターンや単純化された風景など、しかも単純化というかフラット化されているにもかかわらず恐ろしいディテール、ともかくすばらしかったです。 自分の変な日本語がまったく理解できなかったという人は:http://www.brooklynmuseum.org/exhibitions/utagawa/ あと、もちろん目玉は TAKASHI MURAKAMI (http://www.brooklynmuseum.org/exhibitions/murakami/)の特別展示でした。ボストンに住んでたときも一度そっちの美術館で展示があったような記憶があるのですが、その当時はまったく興味を感じず、きっぱり通り過ぎた記憶があります。 でも今回すごい量の展示物を見て、やっぱりこの人はある意味すんごい人だ、と感じました。 ある部屋は四方の壁がもんのすごい数の笑い顔のアニメ花でしき詰まっていて、まじで吐きそうな感覚を覚えました。ひとつひとつの花の絵はかわいいのに、このように何百個何千個の笑った顔の花に囲まれると、やっぱり色々とちがう感覚が。。。そのようにして、ひとつひとつの部屋がある事を主張してる、という感じで見ごたえがあるというか。でもその内容をだらだら字だけでつづっても全然意味ないとも思います。 やっぱり自分の目で見て展示物に囲まれてみると初めて色々と違ったものが感じ、見えてくる、というような内容だったと思います。 でもやっぱあんまり好きになれない、という一言に尽きます。 色々といいたいことがあるのも分かるし、色使いや構図やデザイン的な要素もとてもかっこいいし、見た人に色々な感情を起こさせるのもわかるし、美術品として立派に主張してる内容もわかるような気がするのですが、それだけ、というか。 でもお金払って見に行った甲斐はあったというか、なんと表現すればいいのだか。 でもこうやってたまに Special Exhibitionを見に行くのも良いな、と思いました。 ま、わけわからないでしょうので、ここら辺でまた指を置きましょう… MURAKAMIさんの作品ここで見れるようです:http://www.moca.org/murakami/
|
体験話ー期待してはいけない
[ リスト | 詳細 ]
全1ページ
[1]
|
こんにちは。 さとさんはアメリカ育ちの日本人です(国籍はアメリカですが)。そんでもってだんなは韓国人です。だから娘たちは韓国人と日本人のハーフです。 家での主な言語は英語と韓国語で、日本語の出る幕はあんまりありません。だから家の子たちはほとんど日本語はわかりません。 でも自分は小さいころから日本語学校(土曜日学校)に通ったり、日本の小説や漫画などをかなり読みまくったため、かろうじてこのように日本語が読めて書けて話せます。 でも娘たちの間で日本のアニメ(主にドラえもん)が今かなり流行ってるので、たまに日本語を口走ったりしてます。 あと、家の父と母が日本語で話しかけてくれるので、ちょっとだけ分かるのかもしれません。 ま、そんな感じなのですが、今日はさとさん家の夫婦の通じ合った会話の話でも…ププ うちのオッパ(だんな)だけなのかはナゾであるが、ともかく口数が少ない(ような少なくないような、やっぱ口数多いかも...)。 ともかく言いたいのは、何か聞いたり話しかけたりすると帰ってくる音?が同じなのだ。 ムヲ〜。 これ声ですから。 ともかくたとえばの話です。 「オッパ、コーピ(COFFEE)飲む?」(韓国人はコーヒーのことをコーピと言います) 「ムヲ〜。」 「オッケ〜」 (この場合NOであったと判断する) まコーヒーはあんまり飲まないので確率の問題だ。かなり当たるので安心度が高い(なんやそれ 「オッパ、バナーナ食う?」 「ムヲ〜。」 「おっけ〜」 (またNOであったと判断する。) 10分後: 「おい!俺のバナーナは何処だ!」 とこうなる。土日は一日中こうである。 おい、YESかNOかで答えられないのかね?!と愚痴りたくなるのはあたりまえだろう。 ただし、オッパのムヲ〜はYESの時とNOの時にイントネーション?が微かに違う。だからそれを聞き分けることが出来るかにかかっているのだ。 辺りに雑音(音楽や子供の声など)が多い時はムヲ〜と言ってる(ハズの)口の動きだけしか見えないので、まったく聞き分けられない。そのような時は表情を見るのだが、かなり無表情な顔なので、イマイチそれを見分けられるまでには未だに達していないのである。 なんで聞きなおしたりYesかNoかで答えろよコルア!と突っ込まないかって? ま、それは自分を知ってる人は納得だと思うが、自分はかなりのめんどくさがりさんなので、自分の方も極度に少ない動作でYES/NOを見分けようとするわけだ。聞きなおしたりしないで大体の見当をつけてそのまんま対応してしまう。 ま、会ったときからは進歩があるので好し!としようYO! |
|
はい、新しい書庫を作りました。 |
全1ページ
[1]




