ここから本文です

書庫過去の投稿日別表示

全1ページ

[1]

さて、いろいろありましたが、続きです。章子怡ちゃんは北京の生まれ。であるならば当然炸醤面を好きに違いありません。実は、彼女が炸醤面を好きらしいことはわかっていたのです。念のため再度検索をしてみました。


まず日本のファンサイトにあるプロフィール。
http://www.ziyifan.com/zhangziyiprofile.htm
好きな食べ物  アイスクリーム、すいか、日本のラーメン
えっ、日本のラーメン!?上海人には日式拉面が好きな人が多いですが、北京人子怡ちゃんが炸醤面を差し置いて日本のラーメンが好きだって!これは日本でのインタビューで語った社交辞令ってやつじゃないの?子怡ちゃんって優しいんだなぁ。


中文のサイトではどうでしょうか。
http://ent.sina.com.cn/s/2004-02-16/2225304330.html
最喜愛食物: 冰淇凌 
最喜歓的水果:西瓜
アイスクリームとスイカか。なんか日本のアイドルも聞かれたら挙げそうな食べ物ですね。


でもこの中国語が読めないのに購入した
イメージ 1
の表紙をめくると子怡語録というのがあり、そこにはこう書かれているんですよ。
自己仍是个地道的北京女孩,从好莱塢回来,可以吃媽媽做的炸醤面。 

これを翻訳サイトを頼りに訳すと、「自分で依然として1人のしっかりした北京の女の子、ハリウッドから帰って来て、お母さんの作る炸醤面を食べることができます。」となりました。

海外で暮らす日本人が、家に帰ったらお母さんのカレーライスを食べますっていうような話なのかな?で、お母さんの手料理の代表が北京だと炸醤面っていうこと?


誰か子怡ちゃんの気持ちを解説してください。お願いします。


【追加】
ばつきちさんの模範翻訳です。
自分はやっぱり生粋の北京っ子で、ハリウッドから帰ってくるとママのつくった炸醤面を食べるのよ。

荒川文治(あらかわ ふみはる)
神奈川県横浜市
https://www.hamakko.or.jp/~geminizz/

コメント(32)

好莱塢ってハリウッドですか、炸醤面好きそうで良かったですね、きのこ入りかなあ。(笑)
2007/3/29(木) 午前 7:32返信する

フフフ・・やっぱり翻訳サイトって可笑しい。「自分はやっぱり生粋の北京っ子で、ハリウッドから帰ってくるとママのつくった炸醤面を食べるのよ」かな。海外での生活が長くても、食べものの好みは北京にいた頃のまま、変わってないのよという意味ではないでしょうか。
2007/3/29(木) 午前 10:04返信する

彼女は綺麗ですね〜好みですね、めんくい♪
[ rie ]2007/3/29(木) 午後 1:33返信する

翻訳が正しいですね!しかし、彼女が本当に綺麗です。
[ ACRJ ]2007/3/29(木) 午後 7:52返信する

えーとね、海外で暮らすだけど食べ物の好みは変わってありません。北京に帰るとやはりお母さんの手料理(お袋の味)を食べれるのが一番嬉しい+好き&美味しい+落ち着くという感じじゃないでしょうか?
[ - ]2007/3/30(金) 午前 0:15返信する

ばつきちさんと同意見。ここでの炸醤麺はお母さんの手料理代表というより、北京料理代表という意味だと思います。
2007/3/30(金) 午前 0:19返信する

ママの味は一番、故郷はやはり一番って気持ちですね。ところで、面白い歌を発見しましたので、聞きに来て下さい〜
[ tur*l*_midg*t*3 ]2007/3/30(金) 午前 11:34返信する

ばつきちさんの訳&説明はあまりにも正確なものなので、もう私の出番はなくなりました*^0^*北京で育った人にとって、男女・年齢問わず炸醤面が大好きな料理であり、故郷を離れた時の「思い出の一品」でもあると思います〜ほら、ハリウッド進出を果たしたツィイーさんも証言してくれているじゃないですか♪
2007/3/30(金) 午後 3:39返信する

北京を代表するのが「お母さんの作った炸醤面」っていうのがいいですね(^.^)昨日かな、赤ちゃんが出来たのでは説が流れていたけれど…真相はいかに?
2007/3/30(金) 午後 4:57返信する

キノコが嫌いという情報はありませんか?
[ ジミー荒川 ]2007/3/30(金) 午後 10:53返信する

ばつきちさん、私が期待していた内容ですね。記事中に書かせていただきました。
[ ジミー荒川 ]2007/3/30(金) 午後 10:59返信する

面食いで麺食いです。
[ ジミー荒川 ]2007/3/30(金) 午後 11:01返信する

CRJさん、炸醤面を食べるともっと綺麗になりますよ!
[ ジミー荒川 ]2007/3/30(金) 午後 11:02返信する

リリーさんありがとう。先の二人は書いてくれなかったのにね。
[ ジミー荒川 ]2007/3/30(金) 午後 11:04返信する

花猫さんもありがとう!この語録は北京人向けの発言でしょうか?上海人にはピンと来ないかもね。
[ ジミー荒川 ]2007/3/30(金) 午後 11:07返信する

midget33さん、上海人の場合は、ママの味といえば何ですか?
[ ジミー荒川 ]2007/3/30(金) 午後 11:09返信する

伶音坊さん、待ってましたよ。ツィイーちゃんだけでなく伶音坊さんもそう言ってくれるなら間違いありませんね。伶音坊さんも日本滞在中は炸醤面が食べたかったでしょうね。
[ ジミー荒川 ]2007/3/30(金) 午後 11:14返信する

zhenさん、僕はツィイーちゃんが幸せならそれで満足です。今度は自分の子供に炸醤面を作ってあげて欲しい。ついでに僕にも。
[ ジミー荒川 ]2007/3/30(金) 午後 11:22返信する

美味しい炸醤面はどこにあるの?北京?日本?
[ ACRJ ]2007/3/31(土) 午前 0:49返信する

CRJさんの作った炸醤面でしょう。キノコと羊肉と香菜のたっぷり入ったやつ。
[ ジミー荒川 ]2007/3/31(土) 午前 0:58返信する

ツィイーちゃんは北京っ子だったのですね。お母さんの作った炸醤面かぁ・・。私も食べてみたいなあ。家庭の味。
[ - ]2007/3/31(土) 午前 9:06返信する

僕にとって炸醤面は母の味でしたが、今はもう食べられません。韓国人も炸醤麺は大好きですが家庭料理ではありませんよね。
[ ジミー荒川 ]2007/3/31(土) 午後 6:14返信する

今度、作ってみます。昨日、中華街で上海ワンタンの皮を買ってきました。明日、エノキ入りのワンタンを作ってみます。
[ ACRJ ]2007/3/31(土) 午後 7:55返信する

羊肉ワンタンにしたら?炸醤面には興味ないのかなぁ?じゃぁ、今夜はCRJさんのために「炸醤麺大好き荒川とチャングム」を書きますね。
[ ジミー荒川 ]2007/4/1(日) 午前 10:26返信する

おはようございます♪
地道的北京女孩〜?私も(笑)(*^_^*)
[ smi*i*gf*ce0126 ]2007/11/15(木) 午前 8:14返信する

北京っ子のLeeさん訪問を記念して、今夜は北京炸醤面の記事を書きます!
[ ジミー荒川 ]2007/11/15(木) 午後 11:24返信する

やはり炸醤面=北京の味そのもの!!ってことなんですね!!
2008/5/23(金) 午後 9:10返信する

北京ダックは日本を含めて世界中で食べられるのに、炸醤面は故郷以外では同じような物がなかなか食べられないっていうせいもあるんでしょうね。
[ ジミー荒川 ]2008/5/24(土) 午前 10:24返信する

結婚されるようですね。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080710-00000055-jij-int
[ 小笠原 重兵衛 ]2008/7/10(木) 午後 5:46返信する

香港は炸醤面だっていいかげんですからね!
でもものニュースは本当かな・・・・。
[ ジミー荒川 ]2008/7/11(金) 午後 11:18返信する

情報ありがとうございます。僕は蘭州ラーメンのお店でよく炸醤面を食べてたんですが、あれは本場ではないということなんですかねえ?ちなみに蘭州ラーメンのの炸醤面は、ミートソースのようなソースをかけます。
[ xuz*ou*oe*oe ]2008/12/24(水) 午後 11:12返信する

本場という言葉の定義にもよりますね。周りの中国人に聞いてみてください。

ミートソースのようなっていうと肉が牛肉だったということかな?
下記に似ているのはありますか?
http://f41.aaa.livedoor.jp/~reimen/jazukan1/index.htm
[ ジミー荒川 ]2008/12/24(水) 午後 11:16返信する

全1ページ

[1]

本文はここまでですこのページの先頭へ
みんなの更新記事