全体表示

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全75ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 次のページ ]

今日免許更新に行って来ました。免許をもらってもう30年くらい経ってますが今回初めてゴールド免許をもらいました。だから免許を受け取った時とても嬉しかったです。ゴールド免許がもらえなかった理由がいくつかあります。ちょっとした違反がたくさんあったのです。例えば携帯電話をしながら運転したり免許証不携帯だったり、等です。これから気をつけて運転して次の更新の時もゴールド免許をとりたいです。

イメージ 1



I renewed my driver’s license today. I have had drivers license for about thirty years but it is the first time to get a gold driver’s license. So When I got it, I was happy. I had some reasons why I didn’t get it. I committed many miner offenses. For example, driving with a cellphone, driving without carrying a driver’s license, and so on. I will drive carefully and I want to get a gold drivers license next time.

この記事に

開く コメント(0)

昨日臼杵の八坂神社に初詣に行って来ました。今年初めてのお参りです。自分自身のことや子供たち、お友達や生徒たちの幸せを祈りました。その後おみくじをひいたり、お守りを買ったり、犬の絵馬が売っていたので、その絵馬に願いを書いて掛けたりしました。今年がいい年でありますように!

イメージ 2



I went to a shrine called Yasaka Jinja in Usuki, Oita yesterday. I prayed for the happiness for me, my children and friends. This was the first shrine to visit this year. I bought some charms for me and my students. I also bought a picture board painted a dog and wrote my wish on it and hang it. I hope everyone around me will have a good year.

イメージ 1

この記事に

開く コメント(0)

お客様を迎えて。

娘がわが家にお友達を招待しました。
私は今朝早く起きて掃除を始めました。
いつも長時間働いていて、あまりに疲れていてあまり掃除をしていません。でも娘の友達をもてなすために頑張りました。家具もきれいに拭いて、飾りました。母や父や友達の作品を飾りました。手作りの作品はいいですね。お客様が帰ったあと少し疲れましたが、家がきれいになっているの見て嬉しくなりました。たまにお客様が来るのもいいですね。

イメージ 1


My daughter invited her friend to our house. I woke up early in the morning and I started to clean the house. I don’t usually clean the house because I work long hours and I feel so tired that I don’t fell doing housework. However, to host my daughter’s friend I did my best to clean the house. I wiped the furnitures and decorated. I put some works my mother and father and friends made. After the guest left, I felt a little tired but I am glad to see the house cleaned. Inviting customer is sometimes good.

イメージ 2

この記事に

開く コメント(0)

先日卒業した生徒からうれしい知らせがありました。9年間私の塾に来てくれてて高校卒業後福岡の大学で勉強しています。
うれしい知らせとは、留学のための奨学金を受けるためのテストに合格したのです。素晴らしいことです。今年の9月からロンドンにいくそうです。テストを受ける前に合格することを願ってお皿をあげました。
その写真が生徒から送って来たのでここに載せます。
おめでとうと心からいいたいです。

イメージ 1





I had a good news from my former student the other day. she had come to my juju for about 10 years. After graduating from a high school, she moved to Fukuoka to go to a university. Her good news was that she passed a test for a scholarship. It is wonderful. She will go to London this September for studying without thinking about how much money she needs for the plan.
Before taking a test, I gave her a pair of dishes my cousin made hoping for passing the test.
She sent a picture of the dishes I gave. I put it on my blog.
I want to say that "Congratulations!"

我的学生今年九月去伦敦学习。

この記事に

開く コメント(0)

3つの仕事

私は三つの仕事を持ってます。
週に4日昼12時から15時まで、ビジネスホテルで賄いの仕事をして、週に一度はもみほぐし、マッサージセラピストとして働いています。
でも私の主な仕事は英語と数学の講師として働いていて夕方5時から10時まで週に6日働いています。
毎日とても忙しいです。
私は健康なので、この忙しいスケジュールのせいで病気するとは思わないけれど、精神的に疲れています。
だから3つの仕事のうち一つは辞めようかと思ってます。今のところはまだどれをやめるかは決まってません。

イメージ 1


I have three jobs. 
I work at the business hotel from 12 to 3 as an assistant cheff four days a week and at a massage parlor as a massage therapist once a week. And my main job is to teach English and mathematics to my students from 5 to 10 6 days a week.
I am very busy every day. 
Basically I am healthy so I don't think I will get sick because of my hard schedule but I feel tired mentally.
 I am thinking of quitting one of three jobs.
 Still now I haven't decided yet which job I quit.

我有三个工作。
我毎天都很忙。
我累了。
我想退出一个工作。

この記事に

開く コメント(0)

全75ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 次のページ ]


.


みんなの更新記事