バガボンダのローマ生活記

ただいま長期帰国中のため、日本生活記となってます。

グルメ

[ リスト | 詳細 ]

あらゆる食べ物情報を掲載します。
家庭料理/料理のレッスン/レストラン/食品工場/食料品/その他を
紹介するコーナーです。
記事検索
検索

全7ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]

[ 次のページ ]

イメージ 1

イメージ 2

今年の夏、2週間我が家をお使いになったフランス人一家が
「奥様へ」と、プレゼントに御持参下さったチョコレートの本に
紹介されていた抹茶入りチョコレートです。

チョコレートに抹茶?
ちょっとビックリですが、もしかしたら美味しいのかも知れません‥‥ネ。
お砂糖が入らないので苦め? でも、牛乳と混ぜるので
まろやかな苦さになるのかも?
どちらにしてもうちには抹茶がないので、このページは見るだけです^^
興味のある方は御試し下さい♪
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
◆材料◆
牛乳 ================1リットル
カカオが50〜60%のチョコレート ==120g 
抹茶 ================コヒー用スプーン4杯分

◆作り方◆
温めた牛乳でチョコレートを溶かし抹茶を加えて出来上がり。
(もっと詳しく知りたい方は下の長い説明をお読み下さい)

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
最近、こちらでは有り難いことにスーパーなどでもグリーンティーをよく見かけます。
こちらの人はこれに砂糖を入れて飲むのでしょうね。

私はこれまでずっとエスプレッソコーヒーばかり飲んでいたのですが、
今ではコーヒーよりこの緑茶を頻繁にいただくようになりました。

子供の頃は各農家でお茶を作ってましたが、その味が懐かしいです。。。




◆仏訳◆
・小鍋に牛乳を入れて強火にかける。
・その間にチョコレートを(溶かしやすい大きさに)きざむ。
・牛乳が沸騰し始めたら小鍋を火から外し、きざんだチョコレートを加える。
・スプーンでかき混ぜる。
・チョコレートが完全に溶けたら、再び火にかけ弱火で5分間火を通す。
・滑らかになるまで力一杯かき混ぜる。
・ボール(茶碗)に抹茶を入れ、底にボールが動かないようにするための布を敷く。
・先ほど温めたチョコレートを(糸をたらすように)抹茶の入った茶碗に加え、絶えず撹拌する。
・茶碗を手に取り、支えるようにして、日本人が飲むように飲む!

イメージ 1

在仏時代「オブニー」という名の邦人向け新聞を読んでいたのですが、
その中に「パリを丸ごとかじったら」と題して、日本人シェフによる
フランス料理紹介の記事が連載されていました。

当時はまだ、インターネットが普及していなかったので、
日本語の活字を見付けると、とっても有り難く、
面白い記事など切り抜いては保存しておりました。

以前、それらの記事の中から、ロシアのパンケーキを御紹介したことがあります。

今回はトリュフの形をしたチョコレートを作ってみました。

イタリア人の友人に御馳走すると、とっても喜ばれ、作り方を尋ねられたので、
伊語に訳してメールで送信しました。クリスマスに作るそうです。

結構簡単に出来るので、皆さんもお試しになります^^?


*作ってみての感想*

●250gのチョコレートを湯煎にかけて溶かしていて、「これじゃ、少ないゾ」と、
 感じたのですが、決して少なくありませんでした。

●冷蔵庫から出して直ぐスプーンですくおうとすると、固くて固くて思うようにすくえませんでした。
 でも、簡単にすくえるようだと、丸める時点でベトつくので、この固さでちょうどいいようです。
 もっとも時間の経過と共に段々すくい易くなってきますが、同時に丸め難くなってきます。
 (ゆとりがあればまた冷蔵庫へ…)

●美味しくて、簡単で、シャレていて、小分け出来て…と、便利なので、今年お世話になった方々への
 プレゼント用に、また作ろうと思います。


(( 粉砂糖とは ))
粉砂糖はグラニュー糖を粉末にしたものです。コーンスターチを少量混ぜて、
湿けて固まるのを防いでいます。(主婦の友社「ホームケーキとおやつ」120ページより)


<< 一応訳したイタリア語も記入しておきますね >>

TRUFFES AU CHOCOLAT

Cioccolato fondente----------250g <quello in cui c'e' tanto burro di cacao>
Latte---------------------------1 cucchiaino(15cc)
Burro---------------------------75g <ammorbidire a temperatura ambiente>
Panna---------------------------2 cucchiai(30cc)
Tuorlo d’uovo------------------ 2
Zucchero a velo-----------------50-80g <per rendere liscio e per legare meglio>
Cacao----------------------------- quantit? appropriata (vedi disegno sotto)

Mettere la Cioccolata e il latte nella pentola a bagnomaria.
Mescolare con la spatola finche si fonde e diventa liscio.

Aggiungere il burro morbido, poi poco alla volta versare 2 cucchiai di panna mescolando.

Togliendo dal fuoco, continuare ad amalgamale bene, in modo da lucidare.

Aggiungere 2 tuorli d’uovo e lo zucchero velato, poi continuare a mescolare.

Lasciare 24 ore in frigorifero.

Prendere con il cucchiaino, farlo rotolare a forma di noce, poi mettere dentro la ciotola di cacao.
<attenzione: con il calore della mano si sciolgono subito (ti consiglio di lavorare sul marmo o su un piatto freddo) >

Conservare in frigorifero (massimo3-4giorni).
Per gustarle meglio, conviene toglierle dal frigorifero15-20minuti prima di mangiarle.

イメージ 1

先日ローマのフランス大使館とローマ大学主催で、アメリカから
18世紀フランス食材研究家で、もと大学教授のベアトリス フィンクさんを招いて
学会が催されました。
前回の記事でアイスワインについて書きましたが、彼女からのお土産だったのです。
他にもホアグラの缶詰など沢山のお土産を御持参下さいました。

ベアトリスさんとは11年ぶりの再会で、とても懐かしかったです。

目的の学会が終了すると、ローマへ数日滞在後ナポリを観光されるとのこと。

私達一家は週末別荘へ行って過ごす旨を伝えると、「私も連れてって〜♪」 

続きは上の画像の通りです^v^

近所の農場内にある直売店では、さすがガストロノミーヤの方だけあって、
嬉しくてたまらなかったらしく、アメリカ的に大はしゃぎでした(笑)
そこで、アメリカの息子さん達家族へのお土産を沢山買われました。

74歳の高齢者でありながらアメリカからいらして、パリ、ローマ、ナポリを
重いスーツケース転がしながら一人旅なさっているのですよ! スゴイと思いません? 

食事も偏食せず沢山召し上がります。私より絶対召し上がる量が多いですよ。

きっと彼女のあの絶える事のない笑顔と笑い声が若さと健康の秘訣なのでしょうね。

オーストリア生まれのユダヤ人で幼い頃、想像を絶するほど苦労をされたらしいのですが、
そのような事など微塵も感じさせません。

いやはや、こんなに元気で頭が良くて可愛らしいお婆ちゃん‥‥(いや失礼) 先生、
見たことありません!

カナダ産アイスワイン

イメージ 1

イメージ 2

この週末招待した御婦人から「別荘入居祝い」としてカナダ土産の
「アイスワイン」とやらをいただきました。
※上の説明書きの文章はクリックすると読み易く拡大します。

私はアイスワインの存在を全く知らなかったのですが、飲んでみると
やや甘口で、そして爽やかで、とっても美味しかったですよ。

甘口なので以前ご紹介したシチリアの「パッシート」に少し似てますが、
アイスワインは零下15度前後の激寒の中で収穫し、パッシートは猛暑の季節に
葡萄を干してから作られるとのことで、非常に対照的です。
http://blogs.yahoo.co.jp/junkokaji_rm/27550429.html(パッシート紹介記事)

皆さんは飲まれたことあります?
お酒に強くない私でも、甘口なので美味しくいただけます。
しかし、葡萄一粒でたったの一滴しかとれないらしく、貴重なので
ごくごく飲むのは惜しい気がします。

とてもシャレたボトルですし、クリスマスのプレゼントにもピッタリそうですね。

イメージ 1

イメージ 2

イメージ 3

ボーズさんのブログで『納豆キムチニンニク炒飯』の記事を読みました。
部屋中が臭いで充満したそうです。でも、スタミナ満点ですよね〜^^

そこで、私も匂いを充満させたことがある旨、コメントしました。
画像がその時の料理です。

準備完了してオーブンに入れ、数分経過した時点で後悔しました。
マンションの3階に住んでいるので、上と下の階にこの匂いが届いてると思うと
申し訳ない気がしたのですが、仕方ありません。

主犯は「ペコリーノ チーズ」(羊の乳で作られているチーズ)です。
「パルメザン チーズ」にしていればあれほど臭わなかったでしょう。
しかし、出来上がりの熱々を食べると、その美味しさに感激!

近所の皆さんには強烈な匂いだけでゴメンナサイネ〜 ( ´д`;)


皆さんも " 強烈な匂い! だけど、とっても美味しい " という料理を作られたことあります?


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
画像の料理の作り方をご紹介します。

カラブリア州(イタリア半島の先端に位置)の料理

●●● ミートボール入りパスタのオーブン焼き ●●●

【材料】4人分
豚ミンチ400g / ペコリーノチーズ(すりおろしたもの)200g / 卵2個 / オリーヴ油100cc /
ラザニア用のパスタ300g / トマトソース600gとニンニク、オレガノ、ケーパー /
ゆで卵の薄切り4個分 / さいころ切りにしたプロボローネチーズ*200g / 塩 / 白コショウ

*プロボローネチーズは牛の乳で作られ、グラタンやピザによく合います。

【作り方】
・ミンチ肉、ペコリーノ80g、卵2個、塩、コショウを容器に入れ、
 よく混ぜ合わせ、クルミ大のミートボールを多めに作ります。

・ミートボールを揚げ油できつね色に揚げます。

・塩を加えた熱湯で長方形のパスタをアルデンテにゆで、ぬれ布巾の上に並べて水気を切ります。

・耐熱皿に温かいトマトソースの少量を敷き、先ほどのパスタをのせます。

・その上にトマトソース、ミートボール、薄切りのゆで卵、プロボローネチーズ、
 ペコリーノチーズの一部の順に繰り返し重ねてゆき、最後に残りのペコリーノを
 全体に振り掛け、前もって温めておいたオーブンで30分焼きます。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
かなり臭いますが、宜しければお試し下さい^^

*ペコリーノはパルメザンで、プロボローネは溶けるタイプのチーズで代用出来ると思います。
*長方形のパスタは手作りが一番ですが、面倒であれば市販で売られてるラザニア用のパスタを
 使われると便利です。

全7ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]

[ 次のページ ]


.
junkokaji
junkokaji
女性 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

過去の記事一覧

検索 検索

Yahoo!からのお知らせ

よしもとブログランキング

もっと見る

プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事