|
ここでもう少しつっ込んで、この話題を掘り下げてみようと思います。どうのこうの、というややこしい話が苦手な方は、もちろん読み飛ばして下さって構いません。そんなことより本屋で一度『最後の授業』を試し読みした方がよっぽど有益です(もちろん他の本や雑誌などがお目当てで)。短いもので、二・三分もあれば読みきってしまう、一挿話です。 |
アルザス地方についての本・雑誌
[ リスト | 詳細 ]
|
先に紹介したとおり、『最後の授業』については様々な意見があるようですが、ピンチョスなりに考えてみました。 |
|
子供にも国語の大事さをわかってもらおうという「意図」でしょうか、アルフォンソ・ドーデの『最後の授業』は日本では学校教育の場面でしばしば利用されてきたテキストです。 |
|
色々な評価があるようですが、ピンチョスの見方を紹介する前に、日本の状況を説明した文章がありましたので、紹介しておきます。 |
|
De temps en temps, quand je levais les yeux de dessus ma page, je voyais M. Hamel immobile dans sa chaire et fixant les objets autour de lui comme s'il avait voulu emporter dans son regard toute sa petite maison d'??cole... Pensez! depuis quarante ans, il ??tait l?? ?? la m??me place, avec sa cour en face de lui et sa classe toute pareille. Seulement les bancs, les pupitres s'??taient polis, frott??s par l'usage; les noyers de la cour avaient grandi, et le houblon qu'il avait plant?? lui-m??me enguirlandait maintenant les fen??tres jusqu'au toit. Quel cr??ve-coeur ??a devait ??tre pour ce pauvre homme de quitter toutes ces choses, et d'entendre sa soeur qui allait, venait, dans la chambre au-dessus, en train de fermer leurs malles! car ils devaient partir le lendemain, s'en aller du pays pour toujours. |




