|
ここんとこメキシカン強化月間っす。 ってなわけで。 今回の自宅メキシカンは 『タコライス』あーんど『ワカモーレ』です。 タコライス…メキシカンじゃないけどね! ( ゚∀゚ )ウソツキー! これもね、 若い頃行ってたテキーラ居酒屋のご主人に 「タコライスは沖縄の料理だよ」と教えられて驚いた記憶があります。 普通のメキシコ料理屋でも出したらウケルだろうに。 特にタイなら「辛い丼系」は人気出るだろうにねぇ。 あと、ちゃんとしたメキシコ料理屋さんのメニュー見てても スペイン語で書かれてると『ワカモーレ』って見つけにくいねぇ…。 【Guacamole】…ぐわぁかもーれって感じなのかなぁw 「G」が頭だって覚えておかないと。 たまに物凄く食べたくなる食べものです。 バンコクのアボカドはちょっと高いのが難ですが。 では(一応)作り方。 例のごとく目分量なので保証しませんよ。 しかも今回も材料不足のため反則技満載です。 【材料(2人分)】 ■タコライス ・豚 or 牛ひき肉 200〜300g ・タコスの素 (本当は)1袋 ・タマネギ(スライス) 1/2個分 ・トマト 1個 ・レタス 5〜6枚 ・スライスチーズ 2枚 ・サルサソース(※) 適量 ・ハラペーニョソース 好みで ・ライム 好みで ・塩、コショウ 適量 ・ごはん(炊きたて) 適量 ■ワカモーレ ・アボカド 1個 ・タマネギ(みじん切り) 1/2個分 ・トマト 1/2個分 ・ニンニク(すりおろし) 1個分 ・ハラペーニョソース 適量 ・ライム 1/2個分 ・塩 ひとつまみ 2品同時進行で行きますよw 1:フライパンでひき肉を炒めます。 出てきた脂はキレイに拭いておき それからタコスの素(この間の余りw)を加えて炒めます。 2:タマネギは半分スライス、残り半分はみじん切りにして 薄い塩水にさらしておきます。 レタスは5mm幅の千切り。ニンニクはすりおろし。 トマトは種を除いて全部1cmくらいの角切りに。 …普通のレタスのほうが美味しいと思うけど これしか冷蔵庫になかったからねぇ フッ( -ω-)y─━ =3 3:アボカドは皮と種を除いてザックリ角切りにします。 ライムをざっと搾って混ぜておきます(変色防止)。 4:タコライスはご飯に盛るだけなので置いといて。 アボカドをフォークなどでつぶしていきます。 5:そこに、トマトの角切り1/2個分と おろしニンニク、塩 みじん切りにして水を切ったタマネギを加えて さらにグルングルンに混ぜまくります。 6:ハラペーニョソースはお好みで。 Kahoneyは5フリくらい入れようと思い 誤ってドバッっと入れて、うなだれます。・゚・(ノε`)・゚・。 7:ライムは変色防止に振りかけた分も合わせて だいたい1/2個くらいを目安にしてますが、これもお好みで。 8:タコライスに戻って。 アツアツのご飯をお皿に盛って、適当にちぎったチーズをのせます。 その上に、千切りレタス・角切りトマト・炒めたひき肉、 水を切ったタマネギスライスをのせて塩コショウを適当に。 サルサソースをかけてお終いですが、 好みでハラペーニョソースとライムをかけてください。 まあ、タコライスは食べるときに グルングルンに混ぜまくって食べるものなので 盛り付け云々はどうでもイイです (ノ´▽`)ノ アツアツご飯でチーズが溶けてるうちにどうぞ。 ※ちなみに。 今回サルサソースも冷蔵庫に無かったKahoney。 パスタ用のトマトソースにハラペーニョとライムをドボーっと入れて なんちゃって「サルサソース」を偽造しました。 まあ、それっぽい味になりました。ふぉっふぉっふぉ ( ゚∀゚ )ウソツキー! タイはライムが安くてうれしいねぇ。 暑くて食欲の無いときにいかがでしょう。 ごちそう様でした。 【ランキングに参加してみました!気が向いたらポチっとな!】
◆タコライスってビールと合い過ぎて困るぅwwな呑み盛りさんはポチ→にほんブログ村 海外駐在妻 ◆タコスじゃ食べた気にならないのでライス大盛で!な食べ盛りさんはポチ→にほんブログ村 タイ情報 |
タイで内ごはん
[ リスト | 詳細 ]
|
何もしてないのにクッタリ。 日本と2時間時差があるタイでは ワールドカップ日本戦の放送が午後9時からと 観戦には絶好の時間帯でした。 相方は接待といいながら 日本対パラグアイ戦が見られる店を予約し 取引先と大いに楽しんできた模様。 バンコクにはそういう店が沢山ありますね! ひとり晩ごはんのKahoneyはというと 9時までにあらかた片付けを終えて観戦体制に入ろうと ワラワラと活動しておりました。 おひとり様なんで 出来あいの料理を買ってきても良かったのですが 先日メキシコ料理を食べに行って以来 「豆の辛いヤツ」が食べたくて仕方なく タイ語学校帰りに材料をそろえて 夕方から宿題もやらずに煮豆に取り組んでおりました。 今回取り組んだのは 『チリコンカン』でございます。 これ、アメリカ料理なんですってね。 Kahoneyはメキシコ料理だとばかり思っていたのですが 若い頃通っていた「テキーラ居酒屋」で教えてもらいました。 元々肉の煮込みだったものが、豆を入れて北米の家庭料理として普及したそうな。 へェ〜、ですね。 おひとり様用なので豆は楽して水煮の缶を使用。 キドニービーンズの缶を開けようとラベルを見ると ……。 間違えた――――― 。・゚・(*ノД`*)・゚・。ア―――ン 隣りにあった味付きチリビーンズ(完成品)を買っちゃったよぅ。 出来あがってんじゃん、コレ!! しくしくしく。 もう、お肉や玉ねぎを刻んじゃったよぅ。 仕方がないのでコレを利用して お手軽『チリコンカン』にメニュー変更。 タコスの素なんかも使って 『どがんたん(※三河弁)チリコンカン』になりました。 お風呂も先に入ってユルユル状態。 タイのローカル局(Ch3)を観ながら ビールと『チリコンカン』。 食べる・飲む・観る!食べる・飲む・観る! もう忙しいったら!! 結果は残念でしたが、当初の評判を考えたら 良く頑張ったなぁーという感想です。 まさかベスト16ってすごいですよねェ! 満足した酔っ払いは やっぱり放っておいた宿題もやらずに スペイン対ポルトガル戦まで観ちゃって 朝、慌てふためく結果に ( ゚∀゚ )/マイディー まあ、 サッカーも良かったし 『チリコンカン』も旨かったってことで。 参考までに「当初の予定」の作り方などをチラリ。 ◆チリコンカン(20cm鍋半分くらいの量←ざっくり) <材料> ・キドニービーンズ(金時豆)水煮 1缶 ・牛肉(ひき肉でも塊でも) 200〜300g ・玉ねぎ 大1個 ・トマト水煮 1缶 ・ニンニク 2かけ ・固形ブイヨン 1個 ・オリーブオイル 大さじ2 ・カイエンペッパー 適量 (普通のチリパウダーでOK) ・クミンパウダー ・オレガノパウダー ・パプリカパウダー ・ローリエ 1枚 ・タコスの素(反則技) 適量 <作り方> 1:玉ねぎはスライス、ニンニクはみじん切り 肉はサイコロ状に切っておき、オリーブオイルで炒めます。 ※本来ならこの段階でスパイス類を入れて炒めるのですが 今回は「完成品」投入のため割愛…クミンパウダーのみ少量追加。 2:ほど良く火が通ったら、固形ブイヨン。ローリエと一緒に キドニービーンズ、トマトの水煮缶をつぶしながら入れて煮ます。 時間がある時は水も足して2〜3時間煮込みますが 今回はチャッチャと作りたいので缶の水気だけで煮ます。 味を見て、ぼんやりしているときはスパイスを追加したり さらに辛くしたりするのですが、実はこれを使うと本格派の味に。 これを大さじ1くらい「こっそり」投入。 『チリコンカン』って 実は隠し味に「ココア」「コーヒー」「チョコ」などを入れるそうです。 コクを出したり味に深みを出したりするためだそうで こういった「タコスの素」なんかにも入っています。 自力で作るとどうしてもお店の味みたいにならず 「薄っぺらい感じ」になってしまうので Kahoneyはよく「少しだけ素」を使って作ります。 楽するには汚い手も使わないと。フッ( -ω-)y─━ =3 好みで「汁だく」にしてもいいし 水分飛ぶまで煮込んでホットドッグに挟んでもいいし。 パンにもご飯にも合うから大好きですわ。 次回はちゃんと豆を買ってきます。 ご馳走様でしたw 【ランキングに参加してみました!気が向いたらポチっとな!】
◆バンコクは世界中の食材が買えるから楽しいわ〜!な奥さまはポチ→にほんブログ村 海外駐在妻 ◆本当は何食べてもよく分からないと奥さんに言えないご主人はポチ→にほんブログ村 タイ情報 |
|
今日は冷蔵庫の整理です。 結局、引っ越し前には 生モノの片付けしかできず、 調味料ひとつひとつのチェックまではしてなくて なんだか冷蔵庫がパンパンになってます。 前のアパートの冷蔵庫よりもかなり小さい気がする…。 これだけ暑いバンコクですから 日本なら常温で置いている食品もちと心配。 前は小麦粉やパン粉なども冷蔵庫に入れていたので 引越屋さんもそのまま詰め込んでくれました。 肝心の生鮮食品が入らず。 一回全部食品を出して 賞味期限をチェックしながら選別。 うーん、日本から持ってきてたモノがほとんどアウト。 それもギリギリ『2010年05月20日』みたいに微妙… よく見れば小麦粉、パン粉、サラダ油、などなど 結構沢山出てきちゃったなー、どうするよ。 まあ、生鮮みたいに「消費期限」っていう訳ではないし 日本の安全マージンをたっぷり取った「賞味期限」なので ここ数日で一気に片付ければ良かろう!ということで ギリでダメな子を全部集めて何が出来るか検討。 この機会に、我が家で一番在庫が多い(持って来過ぎた) 砂糖を沢山使えるものがいい。 で、思い付いたのが『砂糖てんぷら=サーターアンダギー』 おぼろげな頭の中のレシピによると 小麦粉の半分近く砂糖を入れてた気がするなあ。 卵とサラダ油と…『ベーキングパウダー』 あれ? 『ベーキングパウダー』がない。 持ってきたはずだけど使っちゃったかな? えー、材料みんな出しちゃったけど。 むーん。膨らまないじゃん。 これは困ったとあちこち探すと これまた賞味期限があと3日の『ドライイースト』発見。 パンや肉まんならともかく、揚げ菓子に『ドライイースト』かあ。 でもどうせ、捨てる方向の食材なのでこれでやってみるかねぇ。 膨らませるっていえば同じだけど そもそも『ドライイースト』は微生物だから揚げ菓子で有効なのかなあ? しかも古い。イーストは新しくないと膨らまないからなー。 『ベーキングパウダー』の炭酸系の膨らみ方とは違いそうだ。 ありがたいことに予備発酵がいらないタイプで 小麦粉と一緒にふるって混ぜちゃいました。 一応1時間ぐらい、一次発酵のつもりで生地を寝かせて サラダ油をつけた手で丸めます。 そして低温の油にドボーン。 まだ電気コンロに慣れてなくて温度管理が良く分かりません。 ちっとも温度が上がらないのに、下げようとすると下がりません。 ちょこっとしか膨らまないので 一回生地をトングで挟んで割ってみました。 こうすると中まで火が通って膨らむのと 割れたところのフチがカリカリに揚がって美味しいと 昔バイトしていた焼き立てパンのお店で教わったような。 目分量で小麦粉を400gくらい使ったので たくさん出来ちゃいましたが、 『ベーキングパウダー』でちゃんと膨らませれば もっと山盛りだっただろうに…無念。 まあ、捨てる予定の食材だったので 上等じゃないでしょうかねぇw お味の方はですねぇ。 砂糖と卵と小麦粉なので味はごく普通だと思うのですが ちょっと硬めの『サーターアンダギー』の 「外側の皮の部分が中まで」な感じの食感です。 つまり ボソボソ。 あはははははははは (ノ´▽`)ノ ニゲロ! 嘘つきアンダギーでお腹壊しませんように。 まだ強力粉があるんだけどなあー。 お疲れさまでした。 【ランキングに参加してみました!気が向いたらポチっとな!】
◆日本の賞味期限に比べてタイの賞味期限の長さって!な奥様はポチ→にほんブログ村 海外駐在妻 ◆知らないうちに賞味期限切れを食べさせられてそう…なご主人はポチ→にほんブログ村 タイ情報 |
|
今日は搾菜(ザーサイ)です。 急に中国漬物ですか。 理由はですね 先日行ったBTSプロンポン駅近くの中華料理店で食べた ザーサイ使った料理がめちゃ旨だったからなんですが その詳細についてはまた後日。 フジスーパーに行けば 「桃屋のザーサイ」がすぐ手に入るのですが いつものことながら輸入品はめちゃ高い。 中国系の人が多いタイですから、絶対タイ産があるだろうと探すと ふつうにお漬物コーナーで見つかりました。 パッケージに漢字で『搾菜』とあって、下に 【パック・ドーン・セーチュアン(ผักดองเสฉวน)】と読めるんだけど…(たぶん) 【パック・ドーン】で「漬けた野菜」すなわち「漬けもの」です。 じゃあ、 【セーチュアン】って何や…。【セー・チュアン】なのか? 中国語なら(たぶん)「ザーツァイ」って読むだろうから ざーつぁい さーつぁい さーつぁん せーつぁん せーちゅぁん… 無理があるかなーw 誰か知ってたら教えてくださいまし。 とりあえずザーサイってことには違いないみたい。 はい。 今日は中華料理屋で食べた 『搾菜とインゲンの中華炒め』の再現です。 今回もレシピも何もないところから 味の記憶だけで作ろうという無謀な作戦です。 では。 <材料> ・インゲン 1袋 ・ニンニク 1片 ・ザーサイ 塩気に応じてお好みで ・胡麻油 大さじ1〜2 ・しょうゆ(好みで) ザーサイは基本超塩辛いです。 なので塩抜きの必要があります。 周りについている漬けカスみたいなのを洗って 15〜20分くらい薄い塩水につけておきます。 それから塩抜ザーサイ、ニンニクをみじん切りにして フライパンに胡麻油を入れて、香りが出るようにゆっくり弱火で炒めます。 この時、使うのは胡麻油にした方が香りも良くて合う気がします。 そこに半分の長さに切ったインゲン豆を入れて強火で一気に炒めます。 焦げ目がつくくらいシッカリ焼いて出来上がり。 ニンニクとザーサイがカリッとしてくると美味しいです。 簡単ねぇ。 ザーサイから塩気と辛味が出るので 特に他の味付けはいらないと思いますが 少し醤油を入れても風味が出てイイと思います。 食べた感じは… 似た感じの味になったので方向は間違ってないと思うのですが いかんせん、火力が圧倒的に弱い気がします。 中華料理屋さんの「ぼわーーー!!!」っていう火力で 一気に炒めて焦げるくらいカリカリにしないと お店で食べた味にはならないんだろうなー。 では今日の夕食。 ・ザーサイとインゲンの炒め物 ・豚肉じゃが ・土鍋炊きの日本米 ・キムチ ・豆腐の味噌汁 ・パイナップル ごちそう様でした。 【ランキングに参加してみました!気が向いたらポチっとな!】
◆意外と漬けモノ系に不自由しないのよね!な奥さまはポチ→にほんブログ村 海外駐在妻 ◆ザーサイとキムチでビールが進む!な暑がりさんはポチ→にほんブログ村 タイ情報 |
|
そう、プラーサバ。 タイ語で鯖はプラーサバって言いますのん。 【プラー】は魚。 魚の名前にはみんな、頭に【プラー】ってついてます。 プラーガポン(バラマンディ)とか プラートゥー(グルクマ)とか プラードゥック(なまず)とか。 なぜか烏賊はプラームック。 【ムック】…インク、墨 墨の魚っていうのね。 そのまんまだけど魚じゃないよ。 で、プラーサバ。 きっと日本語の鯖からそのまま呼ばれるようになったんだね。 同様にタイで獲れないような魚とかあんまり食べない魚は プラートゥナー(ツナ:鮪) プラーセーンモーン(サーモン:鮭) みたいに、外国語で呼ばれているみたいです。 はい。 今日はラマ4のカーフー(カルフール)に行きました。 取りあえず店内パトロール。 現地新聞を取ってないため、 折り込みチラシが見られないので(タイもチラシは新聞折り込み) 特売情報は店内を周遊して探します。 いつもの魚売り場。 今日はプラーサバが49バーツ/kg!! おお、安い。 並んでるサバは1kgも無さそうだからこりゃ安い。 自分で選んでトングでつかみ、小さいカゴに入れて店員さんに渡す。 これくださーい。 「タム・アライ・カップ?(何(下処理)しましょう?)」 そう、 お願いするとウロコ取ってくれたり ワタ取ってくれたり、3枚に下してくれたりするんです。 でも 「3枚に下ろす」ってタイ語でなんて言うんだべ? …そのまんまちょうだい。 課題は山積みですな。タイ語むずかしい…。 そんなわけで 24.75バーツ(≒70円) 足の早いサバ…冷凍だよなーきっと。 まあ、イイや。 本当はみそ煮にしたかったけど生姜を買うのを忘れたので そのまま塩焼きにすることに。 シッカリ焼いて食べましょう。 ところでプラーサバ。 日本の鯖にくらべると少々ブサイク。 マサバではなくゴマサバなのかな?柄がゴマ。 ゴマサバの方が暑い地方の鯖らしいです。 さばいていても何となく変な感じ。 胴が丸いというか…。 マサバってもっと胴体は薄くて小顔な感じ。 暑い中、サバみたいに傷む魚をさばくのはチョット慌てますが テキトーに3枚に下ろして塩ふってしばし。 電気ヒーターで焼く。 ウチはガスコンロもありますが 魚焼き器がヒーター用なので電気焼きです。 魚焼いてるスキに里芋の皮むき。 タイで買う里芋は もじゃもじゃの毛がなくて泥もついてないから 最初、里芋じゃないかと思ってましたが どうやら毛を取ってから出荷してるみたいです。 普通に煮っ転がしましょう。 それでは。 今日の晩ごはんは 『特売プラーサバとカーフーお値打ちごはん』 ・プラーサバの塩焼き ・豆腐とパクチョイ(青梗菜)の味噌汁 ・里芋の煮物 ・タイのちび胡瓜、練り梅ディップ ・ソムオー(ザボン) ・土鍋炊きホームマリの玄米ご飯 ホームマリはタイ米の高級品種。 近所のオーガニック食材店で買ってきます。 ホームマリはその名の通り 【ホーム】…香り 【マリ】……ジャスミン 香りのよいタイ米で 玄米も日本米より旨味があって美味しいです! コレは病みつきになってます。 屋台とかで食べる普通のタイ米はクセがあって苦手な人も ホームマリのご飯は食べられると思いますよ。 プラーサバは日本で食べるほど脂がのってませんが 塩焼きでサッパリ、美味しく丸飲みでした( ゚∀゚ ) 一気にわわわわーー!!っと食べて 今日も身動きが取れません。 ごっつおーさんでした! 【ランキングに参加してみました!気が向いたらポチっとな!】
◆タイの魚はブサイクでちょっと引きます…な奥様はポチ→にほんブログ村 海外駐在妻 ◆刺し身も寿司も東京築地直送の高級店!なタイセレブはポチ→にほんブログ村 タイ情報 |




