ニキタマの万葉集

当て字の繭玉をほぐそう、枕詞で古代を解明しよう。

全体表示

[ リスト ]

3333 奈良,大阪,福岡,羈旅,道行き,行旅死,枕詞


[題詞]


・・・・・・・・・・・
王之ー大君のーおほきみのー大君の
御命恐ー命畏みーみことかしこみーご命令を謹んで承り
秋津嶋ー蜻蛉島ー[あきづしま]ー
倭雄過而ー大和を過ぎてーやまとをすぎてー大和を行き過ぎて
大伴之ー大伴のー[おほともの]ー
御津之濱邊従ー御津の浜辺ゆーみつのはまへゆー御津の浜辺から
大舟尓ー大船にーおほぶねにー大船に
真梶繁貫ー真楫しじ貫きーまかぢしじぬきー両舷に立派な舵を貫き挿し
旦名伎尓ー朝なぎにーあさなぎにー朝の凪に
水<手>之音為乍ー水手の声しつつーかこのこゑしつつー船頭の声がひびき
夕名寸尓ー夕なぎにーゆふなぎにー夕凪に
梶音為乍ー楫の音しつつーかぢのおとしつつー梶の音をさせて
行師君ー行きし君ーゆきしきみー出発された貴方は
何時来座登ーいつ来まさむとーいつきまさむとー何時帰って来られると
<大>卜置而ー占置きてーうらおきてー夕占いをして
齊度尓ー斎ひわたるにーいはひわたるにー神に無事なお帰りをお祈りすると
<狂>言哉ーたはことかー事実とは違う話でしょうか
人之言釣ー人の言ひつるーひとのいひつるー人が言うには
我心ー我が心ーあがこころー心を尽くして慕う
盡之山之ー筑紫の山のーつくしのやまのー筑紫の山の
黄葉之ー黄葉のーもみちばのー黄葉のように
散過去常ー散りて過ぎぬとーちりてすぎぬとー命を果て散ってしまわれた
公之正香乎ー君が直香をーきみがただかをー人のけはいやようすの貴方の御噂を
・・・・・・・・・・・



3334

[題詞]反歌

<狂>言哉 人之云鶴 玉緒乃 長登君者 言手師物乎

たはことか 人の言ひつる 玉の緒の 長くと君は 言ひてしものを 

たはことか ひとのいひつる たまのをの ながくときみは いひてしものを
・・・・・・・・・・・
事実とは違う話でしょうか

人が云うことは

玉の貫く紐の緒が長いようにこの命は久しく長いと

貴方は云っていらっしていたのに
・・・・・・・・・・・



3335 狄領鎮魂

[題詞]


・・・・・・・・・・・
玉桙之ー玉桙のー[たまほこの]ー
道去人者ー道行く人はーみちゆくひとはー道を行く人は
足桧木之ー[あしひきの]ー
山行野徃ー山行き野行きーやまゆきのゆきー山を行き
直海ー[にはたづみ]ー
川徃渡ー川行き渡りーかはゆきわたりー川を行き渡る
不知魚取ー鯨魚取りー[いさなとり]ー
海道荷出而ー海道に出でてーうみぢにいでてー海路に出て
惶八ー畏きやーかしこきやー恐るべき海神の
神之渡者ー神の渡りはーかみのわたりはー渡りを受ける
吹風母ー吹く風もーふくかぜもー吹く風も
和者不吹ーのどには吹かずーのどにはふかずーのどかに吹くことはない
立浪母ー立つ波もーたつなみもー立つ波も
踈不立ーおほには立たずーおほにはたたずーいいかげんなものではない
跡座浪之ーとゐ波のーとゐなみのー 一列の波長の長い波が
塞道麻ー塞ふる道をーささふるみちをー海路を塞ぐ
誰心ー誰が心ーたがこころー誰が彼の心を動かしたのか
勞跡鴨ーいたはしとかもー志半ばで絶命した彼が不憫でならない
直渡異六ー直渡りけむーただわたりけむー困難な道のりを真っ直ぐに渡ってきたのだろうか
<直渡異六>ー直渡りけむーただわたりけむー困難な道のりを真っ直ぐに渡ってきたのだろうか
・・・・・・・・・・・




3336 溺死

[題詞]


・・・・・・・・・・・
鳥音之ー鳥が音のーとりがねのー鳥の声が
所聞海尓ー聞こゆる海にーきこゆるうみにー聞こえる海は
高山麻ー高山をーたかやまをー高い山を
障所為而ー隔てになしてーへだてになしてー隔てている
奥藻麻ー沖つ藻をーおきつもをー沖の藻を
枕所為ー枕になしーまくらになしー枕にして
<蛾>葉之ーひむし羽のーひむしはのー蛾の羽のような
衣<谷>不服尓ー衣だに着ずにーきぬだにきずにー薄い着物さえ着ずに
不知魚取ー鯨魚取りー[いさなとり]ー
海之濱邊尓ー海の浜辺にーうみのはまへにー海の浜辺で
浦裳無ーうらもなくー心もなく 行き倒れた人か
所宿有人者ー臥やせる人はーこやせるひとはー寝ている人は
母父尓ー母父にーおもちちにー母や父もあり
真名子尓可有六ー愛子にかあらむーまなごにかあらむー愛する子供もいるだろう
若○之ー若草のー[わかくさの]ー
妻香有異六ー妻かありけむーつまかありけむー年若い妻もあるだろう
思布ー思ほしきーおもほしきー心に思うことを
言傳八跡ー言伝てむやとーことつてむやとー言伝てもしたいだろうと
家問者ー家問へばーいへとへばー家を尋ねても
家乎母不告ー家をも告らずーいへをものらずー家も言わない
名問跡ー名を問へどーなをとへどー名を尋ねても
名谷母不告ー名だにも告らずーなだにものらずー名も言わない
哭兒如ー泣く子なすーなくこなすー泣いている子供のように
言谷不語ー言だにとはずーことだにとはずー言葉も発しない
思鞆ー思へどもーおもへどもー思うに
悲物者ー悲しきものはーかなしきものはー悲しいものは
世間有ー世間にぞあるーよのなかにぞあるー世の中であるよ
<世間有>ー世間にぞあるーよのなかにぞあるーこの世の中なのだ
・・・・・・・・・・・




3337

[題詞]反歌

母父毛 妻毛子等毛 高々二 来跡<待>異六 人之悲<紗>

母父も 妻も子どもも 高々に 来むと待ちけむ 人の悲しさ 

おもちちも つまもこどもも たかたかに こむとまちけむ ひとのかなしさ
・・・・・・・・・・・
母も父も

妻も子供も

今か今かと背伸びして

帰宅を待ちこがれたに違いない

その人たちの悲しさがしのばれる
・・・・・・・・・・・


3338

[題詞]

蘆桧木乃 山道者将行 風吹者 浪之塞 海道者不行

あしひきの山道は行かむ風吹けば波の塞ふる海道は行かじ 

[あしひきの] やまぢはゆかむ かぜふけば なみのささふる うみぢはゆかじ
・・・・・・・・・・・
山道を行こう

風が吹けば

波が行くてを妨げる

航道は行くまい
・・・・・・・・・・・



.
ニキタマの万葉集
ニキタマの万葉集
男性 / A型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事