ニキタマの万葉集

当て字の繭玉をほぐそう、枕詞で古代を解明しよう。

万葉集索引第四巻

[ リスト ]

4 757;相聞,作者:大伴田村大嬢,坂上大嬢、贈答

[題詞](大伴田村家之大嬢贈妹坂上大嬢歌四首)
  大伴の田村家の大嬢(おほいらつめ)、妹の坂上大嬢に贈った歌 

遠有者 和備而毛有乎 里近 有常聞乍 不見之為便奈沙

遠くあらば わびてもあらむを 里近く ありと聞きつつ 見ぬがすべなさ 

とほくあらば わびてもあらむを さとちかく ありとききつつ みぬがすべなさ

[左注](右田村大嬢坂上大嬢並是右大辨大伴宿奈麻呂卿之女也 卿居田村里号曰田村大嬢 但妹坂上<大>嬢者母居坂上里 仍曰坂上大嬢 于時姉妹諮問以歌贈答)

遠くにいたら辛くても過ごすでしょうが
里近くにいると聞きながら会えないなんて
どうにもしようもなく寂しいことです

* 「すべなさ」どうにもしようがないことだ。
すべ−も−すべなさ、「すべなし」を強めたもの。
「さ」形容詞の名詞変換。愛しさ、楽しさ、
なすべき方法がない。どうしたらよいかわからない。つらい。苦しい。

「万葉集索引第四巻」書庫の記事一覧


.
ニキタマの万葉集
ニキタマの万葉集
男性 / A型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト≪さとふる≫
実質2000円で好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事