ニキタマの万葉集

当て字の繭玉をほぐそう、枕詞で古代を解明しよう。

万葉集索引第十五巻

[ リスト ]




3631遣新羅使,山口,岩国,土地讃美,恋

[題詞](周防國玖河郡麻里布浦行之時作歌八首)

伊都之可母 見牟等於毛比師 安波之麻乎 与曽尓也故非無 由久与思<乎>奈美

いつしかも 見むと思ひし 粟島を 外にや恋ひむ 行くよしをなみ 

いつしかも みむとおもひし あはしまを よそにやこひむ ゆくよしをなみ
・・・・・・・・・・・
いつか見たいと思ってきた粟島を

遠くからしか見ることができません

恋しい粟島よ

行く方法がないのです
・・・・・・・・・・・




3632遣新羅使,山口,岩国,土地讃美

[題詞](周防國玖河郡麻里布浦行之時作歌八首)

大船尓 可之布里多弖天 波麻藝欲伎 麻里布能宇良尓 也杼里可世麻之

大船に かし振り立てて 浜清き 麻里布の浦に 宿りかせまし 

おほぶねに かしふりたてて はまぎよき まりふのうらに やどりかせまし
・・・・・・・・・・・
この大船からカシの棒杭を打ち立て

浜が清い麻里布の浦に

泊まってゆくことができないものか
・・・・・・・・・・・



3633遣新羅使,岩国,山口,望郷,恋

[題詞](周防國玖河郡麻里布浦行之時作歌八首)

安波思麻能 安波自等於毛布 伊毛尓安礼也 夜須伊毛祢受弖 安我故非和多流

粟島の 逢はじと思ふ 妹にあれや 安寐も寝ずて 吾が恋ひわたる 

[あはしまの] あはじとおもふ いもにあれや やすいもねずて あがこひわたる
・・・・・・・・・・・
粟島は逢はじということでしょうか

貴女のことを思い浮かべて

安眠することも出来ないでいます

これが恋しているということなのか
・・・・・・・・・・・



3634遣新羅使,岡山,山口,岩国,望郷,恋

[題詞](周防國玖河郡麻里布浦行之時作歌八首)

筑紫道能 可太能於保之麻 思末志久母 見祢婆古非思吉 伊毛乎於伎弖伎奴

筑紫道の 可太の大島 しましくも 見ねば恋しき 妹を置きて来ぬ 

[つくしぢの かだのおほしま] しましくも みねばこひしき いもをおきてきぬ
・・・・・・・・・・・
筑紫路の可太の大島よ

しばらくでも見ていないと恋しい妻を

私は郷へ置いてきてしまったのだ
・・・・・・・・・・・



3635遣新羅使,天平8年,山口,岩国,望郷,恋,土地讃美

[題詞](周防國玖河郡麻里布浦行之時作歌八首)

伊毛我伊敝治 知可久安里世婆 見礼杼安可奴 麻里布能宇良乎 見世麻思毛能乎

妹が家路 近くありせば 見れど飽かぬ 麻里布の浦を 見せましものを 

いもがいへぢ ちかくありせば みれどあかぬ まりふのうらを みせましものを
・・・・・・・・・・・
妻の住む家が近くにあれば

いくら見ていても飽くことのない麻里布の浦を

見せたいものですが
・・・・・・・・・・・
* 「見れど飽かぬ」は、土地神礼賛、安全祈願。土地讃美。



3636遣新羅使,山口,上関町,望郷,掛詞

[題詞](周防國玖河郡麻里布浦行之時作歌八首)

伊敝妣等波 可敝里波也許等 伊波比之麻 伊波比麻都良牟 多妣由久和礼乎

家人は 帰り早来と 伊波比島 斎ひ待つらむ 旅行く吾れを 

いへびとは かへりはやこと [いはひしま] いはひまつらむ たびゆくわれを
・・・・・・・・・・・
郷に残る家族たちは

伊波比島 その名のように

斎って待っているでしょう

旅を行く私の早い無事な帰りを
・・・・・・・・・・・



3637遣新羅使,枕詞,山口,上関町,土地讃美,掛詞

[題詞](周防國玖河郡麻里布浦行之時作歌八首)

久左麻久良 多妣由久比等乎 伊波比之麻 伊久与布流末弖 伊波比伎尓家牟

草枕 旅行く人を 伊波比島 幾代経るまで 斎ひ来にけむ 

[くさまくら] たびゆくひとを [いはひしま] いくよふるまで いはひきにけむ
・・・・・・・・・・・
草枕で旅ゆく人の

無事を祈ってきたという

その伊波比島

幾代の昔から

斎い続けて来たのだろう
・・・・・・・・・・・



3638遣新羅使,土地讃美,山口,大畠瀬戸,叙景,追想

[題詞]過大嶋鳴門而經再宿之後追作歌二首

巨礼也己能 名尓於布奈流門能 宇頭之保尓 多麻毛可流登布 安麻乎等女杼毛

これやこの 名に負ふ鳴門の うづ潮に 玉藻刈るとふ 海人娘子ども 

これやこの なにおふなるとの うづしほに たまもかるとふ あまをとめども
・・・・・・・・・・・
これがまあ

名高い鳴門の渦潮に

美しい藻を刈るという海女の娘たちなのか
・・・・・・・・・・・



3639遣新羅使,羈旅,山口,大畠瀬戸,追想

[題詞](過大嶋鳴門而經再宿之後追作歌二首)

奈美能宇倍尓 宇伎祢世之欲比 安杼毛倍香 許己呂我奈之久 伊米尓美要都流

波の上に 浮き寝せし宵 あど思へか 心悲しく 夢に見えつる 

なみのうへに うきねせしよひ あどもへか こころがなしく いめにみえつる
・・・・・・・・・・・
波の上で浮き寝をした夜

どうして思ったのか

心悲しく

妻の姿が夢に見えた
・・・・・・・・・・・



3640遣新羅使,羽栗,枕詞,山口,上関町,望郷

[題詞]熊毛浦舶泊之夜作歌四首

美夜故邊尓 由可牟船毛我 可里許母能 美太礼弖於毛布 許登都ん夜良牟

都辺に 行かむ船もが 刈り薦の 乱れて思ふ 言告げやらむ 

みやこへに ゆかむふねもが [かりこもの] みだれておもふ ことつげやらむ
・・・・・・・・・・・
都の方に行く船が欲しい

刈り薦のように乱れ散る

この思いを妻に言告げしたい
・・・・・・・・・・・

.
ニキタマの万葉集
ニキタマの万葉集
男性 / A型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト≪さとふる≫
実質2000円で好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事