ニキタマの万葉集

当て字の繭玉をほぐそう、枕詞で古代を解明しよう。

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

4 568;相聞,作者:門部石足,大伴旅人、餞宴,送別,恋情,序詞,福岡

[題詞]<大>宰帥大伴卿被任大納言臨入京之時府官人等餞卿筑前國蘆城驛家歌四首
(太宰帥大伴卿が大納言に任じられて京に入ろうとする時、府の官人等、
卿を筑前国の蘆城(あしき)の駅家(うまや)で餞(はなむけ)する歌四首)


三埼廻之  荒礒尓縁  五百重浪  立毛居毛  我念流吉美

み崎廻の 荒磯に寄する 五百重波 立ちても居ても 我が思へる君 

[みさきみの ありそによする いほへなみ] たちてもゐても あがもへるきみ

[左注]右一首筑前掾門部連石足
・・・・・・・・・・・・
岬まわり荒磯に

寄せくる波の幾重にも

立っていても座っていても

我らの慕う君であることよ
・・・・・・・・・・・・


4 569;相聞,作者:麻田陽春,大伴旅人、餞宴,恋情,送別,福岡

[題詞](<大>宰帥大伴卿被任大納言臨入京之時府官人等餞卿筑前國蘆城驛家歌四首)


辛人之  衣染云  紫之  情尓染而  所念鴨

韓人の 衣染むといふ 紫の 心に染みて 思ほゆるかも 

からひとの ころもそむといふ むらさきの こころにしみて おもほゆるかも

[左注](右二首大典麻田連陽春)
・・・・・・・・・・・
韓人の衣を染める紫のように

心にまでも染みて

思いが募ることだよ
・・・・・・・・・・・


4 570;相聞,作者:麻田陽春,大伴旅人、餞宴,恋情,送別,福岡

[題詞](<大>宰帥大伴卿被任大納言臨入京之時府官人等餞卿筑前國蘆城驛家歌四首)


山跡邊  君之立日乃  近付者  野立鹿毛  動而曽鳴

大和へに 君が発つ日の 近づけば 野に立つ鹿も 響めてぞ鳴く 

やまとへに きみがたつひの ちかづけば のにたつしかも とよめてぞなく

[左注]右二首大典麻田連陽春
・・・・・・・・・・・・・
大和へと君が発つ日が近づくと

野に立つ鹿も別れを惜しみ

悲しい声を響かせて鳴くことだ
・・・・・・・・・・・・・


4 571;相聞,作者:大伴四綱,大伴旅人、餞宴,送別,福岡

[題詞](<大>宰帥大伴卿被任大納言臨入京之時府官人等餞卿筑前國蘆城驛家歌四首)


月夜吉 河音清之 率此間 行毛不去毛 遊而将歸

月夜よし 川の音清し いざここに 行くも行かぬも 遊びて行かむ 

つくよよし かはのおときよし いざここに ゆくもゆかぬも あそびてゆかむ

[左注]右一首防人佑大伴四綱
・・・・・・・・・・・・・・
月美しく 川音も清らかだ

さあここで

都に行く者も行かない者も

今生の別れ 心行くまで

飲んでうたって舞いましょうよ
・・・・・・・・・・・・・・

全1ページ

[1]


.
ニキタマの万葉集
ニキタマの万葉集
男性 / A型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト≪さとふる≫
実質2000円で好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事