|
皆さんもう気づいているかと思うんですが、ブログのタイトルが変わりました。 このままで良いかな・・・とも思ったんですが、気持ち新たにってことで変更しました。 お手数ですが、処理のほど、よろしくおねがいします。 そこで、「あれっ?」って思った人〜? 「The」の後ろに「Stars」って複数名詞が来てるの? って。 そうなんです。 最初は「Seize the Star」にしようと思ったんです。 が、掴み取る星ってひとつだと足りないじゃないですか。 沢山の星を掴み取って欲しいから「Stars」に。そうすると、「The」を「These」とかにしなきゃいけないんでしょうけど、そうすると語呂が悪いんですよね。 だから「Seize the Stars」。 こうすると「全ての星をつかめ」っていうなんとも高飛車な意味になっちゃいましたがww そういや昨日は2が重なる日だったんですね。 自分は地元のJRの駅で駅員のバイト(テンポラリースタッフ)をしていて、今朝、出札の社員さんがと見せびらかしてきたんですよ。22時22分に発券した入場券。 あんまそういうのに興味が無いんで何が良いんだか分からんかったww
「鉄」ってほんとに幅広いんだなぁ〜感じた朝の一コマでした。 |

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用




了解しました。
変更していまぁ〜す!!(国母か!!)
2010/2/24(水) 午前 0:38
>しいえすさん。
よろしくお願いしまぁ〜す(国母返し!)
2010/2/25(木) 午前 0:19