|
2ヶ月ほど前、尊敬するCDA養成講座同期の女性に、ある件で「どんまいどんまい」と伝えた。 その後、少々気になっていたが、戸田智弘さんの著書に、この件を“反省”させられる一言が載っていた(少々私なりの解釈を加えていますが・・)。 「“どんまい=don`t mind=気にするなor心配するな”という意味で使われる。一般的には“失敗を気にするな”ということであり、この場合、挑戦したことに対する評価はない。だからもう一度同じような挑戦をすることに対して、臆病になることを助長する恐れがある表現だ。 “ナイストライ=Nice try=良い試み?”では少々おかしいので、超意訳すれば、“結果的には失敗に終わった。しかし、挑戦したことはすばらしい。1回や2回の失敗を気にするな。挑戦したから失敗したんだ。挑戦しなかったら失敗なんてしないだろう。そもそも挑戦しない限りうまくならないよね。だからどんどんチャレンジしなさい。ただし同じ失敗を繰り返さないようにしよう。そのためにはどうして失敗したかを考えてみると良いね”という感じになる」。 “どんまい”ではなく、“Nice try”と伝えるべきだった。反省・・・(-_-
m(_ _)m。。。 |

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- ブログバトン
m(_ _)m。。。


