|
彼女の所のメイドが20歳位の息子を連れて私の所にやってきた。メイドが自慢げに私に言った。
“私の息子は彼の友達から日本語を学んでいるんだ。だから何でも話せるから息子と話をしてくれ。” と、
普段ほとんど日本語を話していない私にとってはこの上ない嬉しい話だ。メイドは息子を私の家に残して帰って行った。 息子が言った。
“ああ、こんにちわ!? おはようございます!? 元気ですか?! ご飯食べた?!”
嘘でしょう?! 何が、日本語が話せるだ!? こんなのどこへ行ってもみんな知っている言葉じゃないか。
結局、すぐに息子を帰すことにした。
翌日、メイドが、にこにこして遣って来て、私に言った。
“昨日、私の息子と何を話したんだ。息子の日本語は上手だったか?!”
私は正直に息子のことを話した。
がっかりしている?! どうも日本語が話せれば日本に行けるとでも思っていたらしい。
玄関先で話していたので、通りかかった近所の人が、
“おはよう!? ご飯食べた?!”
“よう!? カール!? 元気か?!” と、日本語で話しかけてくる。
ますます、がっかりさせてしまった。
相手が日本語、私は英語で答える!? よくよく考えてみると、へんな会話ですね!?
|