|
DUKESというケーキ屋さんが、面白いです。 鉢植えのお花の土がケーキで、下にチョコレートムースが入っていて美味しいです。 お店もお洒落で、可愛いので、ぜひお試しください。 DUKESは、16340でデリバリーもしてくれます。
|
エジプト
[ リスト | 詳細 ]
|
カイロにあるオペラハウスで、年に何回か上演する、「Copperia(コッペリア)」はお勧めのバレエです。家族で楽しめると評判です。 ただし、カイロオペラハウスは、7歳以下の子どもは観ることができないというルールがあるので、お子さまがいらっしゃるご家族は、お友達に預けてご覧になってください。 最高の席でも100EGP、安い席なら50LEで観ることができるコスパのよいバレエです。 Coppélia 1990 『コッペリア(Coppélia)』は、フランス・ロマン派の作曲家レオ・ドリーブによるバレエ音楽・バレエ作品。パリのオペラ座で1870年に初演された。 バレエの振り付けはアルトゥール・サン=レオン。台本のストーリは、ドイツの小説家E.T.A.ホフマンの物語『砂男』に基づく。 ホフマンの『砂男』は、人形に恋した男の狂気性を前面に押し出した物語だが、『コッペリア』はその狂気性を抑え、陽気で明るい喜劇として再構成されている。 人形作り職人コッペリウス博士とは? ストーリーの舞台は、ポーランドのガリツィア地方(当時オーストリア領、現ウクライナ領)。 天才的な人形作り職人のコッペリウス博士は、本物の人間そっくりな機械人形の少女コッペリアを作り上げた。 あまりにも人間そっくりなため、村の青年フランツは、人形コッペリアに恋をしてしまう。 不安になる婚約者スワニルダ。彼女はコッペリアを一目見ようと、友人達と博士の家に忍び込んだのだが・・・ 世界の民謡・童謡 あらすじ・ストーリー 第1幕 陰気で気難しい老人コッペリウス博士 人形作り職人のコッペリウス博士は、陰気で気難しく、村人から変人扱いされていた。 彼の家の2階では、コッペリウスが作ったからくり人形の可愛い少女コッペリアが座って本を読んでいる。 コッペリアに恋をした青年フランツ 向いに住むスワニルダは、明るく無邪気な人気者の少女。村の青年フランツとは恋仲だが、近頃フランツはコッペリアが気になる様子。不安になるスワニルダ。 フランツとスワニルダは恋占いをしてみたが、愛の証は見つからなかった。二人はとうとう喧嘩して婚約を解消してしまう。 博士の家に忍び込むスワニルダ 夕方になり、街へ出かけようとしたコッペリウス博士は、村の若者達にいたずらされる。博士が落とした家の鍵を拾った少女スワニルダと友人たちは、好奇心からコッペリアに会いに行くことを思いつく。 第2幕 家に忍び込んだスワニルダと友人たちは、人形たちをもの珍しそうに眺め回す。コッペリアが実は人形であることを知るスワニルダ。 帰ってきたコッペリウス博士が若者達を追い払うが、逃げ遅れたスワニルダはカーテンの奥に身を隠す。そこへフランツも、コッペリアにひと目会おうと梯子を使って窓から忍び込んでくる。 フランツの魂で人形に命を吹き込む?! コッペリウス博士は、カンカンに怒るが、ふとあることを思いつく。彼はかねてから愛しい人形コッペリアに命を吹き込んで、生きた少女にしたいと思っていた。そこでフランツを酒で酔わせ、命を抜くことを計画する。 計画通りフランツを眠らせたコッペリウス博士。コッペリアを取り出そうとするが、実はこの人形は変装したスワニルダだった。彼女はコッペリウス博士をからかって、命を吹き込まれた人形を演じた。 コッペリアが人形と気付いたフランツ やがて目が覚めたフランツは、自分が好きだったコッペリアがからくり人形であったことに気が付いて、スワニルダと仲直り。コッペリウス博士は、大切に作った人形をスワニルダに壊され悲嘆にくれる。 第3幕 祭りの当日。フランツとスワニルダは仲直りをして、めでたく結婚の日を迎えた。 村では祝いの余興が始まり、時の踊りや結婚の踊りなどが繰り広げられ、賑やかな全員のギャロップで幕となる。
|
|
カイロの中心部のゲジラ島にある伝統的な英国パブ御三家は、「Cairo Cellar」、「Pub 28」と、ここで紹介する、「Don cuichotte」です。 このお店は、隠れメニューの「コンソメスープ」が美味しいお店です。 欧米人ご用達のお店でもあるので、日曜、月曜は予約なしでも入れますが、火曜日以降は予約をしていくといいお店です。 9a Ahmed Heshmat St.Zamalek, Cairo, Egypt. Bar, International, French Phone Number(s): +227365496 ドンキホーテというバレーは、カイロのオペラハウスで、たまにも公演していることもあるので、ぜひご覧ください。 O DON QUIXOTE MIKHAIL BARYSHNIKOV E CINTHIA HARVEY AMERICAN BALLET THEATRE
|
|
エジプトで思ったことのひとつに、エジプト人やエジプトに長くいる人たちは怠け者なのかな、ということがあります。 もうちょっと努力するだけで変わるのに、その努力をサボるのは、天につばを吐いているんだよ、と捨て台詞を君たちに伝えたいな、と思う日々も、あと少し。 そういう自分も、怠け癖がついているのではないか、と自己反省も少しだけしてみたりして。 Give a little love By ziggy marley
We got to give a little love, have a little hope
あと少し、与えたり、愛したり、期待したら、世界は少しだけよくなる。Make this world a little better
Whoa, oh, oh
こんな狂った世界で、混乱していると、まったく意味がなくなるように思う。Oh, oh, whoa Livin' in this crazy world So caught up in the confusion Nothin' is makin' sense For me and you
Maybe we can find a way
おそらく僕たちは道をみつける。きっと解決があるはずだと。自分たちの努力できっと未来は明るいと。There's got be a solution How to make a brighter day What do we do
We got to give a little love, have a little hope
あと少し、与えたり、愛したり、期待したら、世界は少しだけよくなる。Make this world a little better Try a little more, harder than before Let's do what we can do together あと少しだけ一緒にこれまで以上にがんばってみよう。
Oh, whoa, oh
きっと世界は少しだけよくなるはず。それができるのは自分たちだけと気づくはず。We can really make it better, yeah Oh, oh, oh, la, la, la Only if we try
Got the words on our minds
いろんなことを言われて、いろんな問題がのしかかってくると、たまに自分を見失ってしまうよね。Got the troubles on our shoulders Sometimes it seems so much What we go through
Maybe if we take the time
そんなときは、少し時間を置いてみるのもいい考えだと思う。そこで正しいことを学べるチャンスなのかも知れない。Time to understand each other You can learn to make it right What do we do
We got to give a little love, have a little hope
Make this world a little better Try a little more, harder than before Let's do what we can do together Oh, whoa, whoa We can really make it better, yeah Oh, oh, oh, la, la, la Only if we try Oh, oh, oh, la, la, la Give a little Oh, ah, oh, oh, oh Oh, oh, oh, la, la, la Only if we try [If everybody took somebody by the hand] Come on take him by the hand [Then maybe everyone could learn to love and understand] Oh, whoa, oh We can really make it better, yeah Oh, whoa, oh, la, la, la Only if we try, sing it Oh, whoa, oh, la, la, la We can really make it better, yeah Oh, whoa, oh Only if we try We got to give a little love, have a little hope Make this world a little better [Make this a better world] Try a little more, harder than before Let's do what we can do together Oh, whoa, oh, oh, oh We can really make it better, yeah Oh, whoa, oh Only if we try We got to give a little love, have a little hope Make this world a little better [Make it a better world] Try a little more, harder than before Let's do what we can do together Oh, oh, whoa, oh, oh We can really make it better, yeah Oh, whoa, oh, la, la, la Only if we try We got to give a little love, have a little hope Make this a little better We could do it together, together Give a little love (Give a little love) Oh, oh, oh, oh, oh Sing a Babylon (Sing a Babylon) Only if we try Give a little love, have a little hope Make this a little better [Make it a better world] Try a little more, harder than before Let's do what we can do together |
|
知られているようで知られていないのが、免税でのお買い物です。 外交官でなくても誰でも、エジプト入国したら48時間以内であれば、年4回まで1回あたり4本のアルコール、4カートンのタバコ、8つの香水を「Duty free」で購入できます。 ドイツワインのヘンケルが16米ドルで購入できますし、フランスワイン、イタリアワイン、シングルモルトウィスキー、ラム、ジンなど、クリスマスバザールなどで購入するよりも安く調達できます。 モハンデシーンなどでも購入できるので、ご自身のみならず、出張者や観光客がきたときに、入国したパスポートを持参していただいてぜひとも購入しましょう。 カイロ以外でも、いろいろなところで購入できるようです。 Town Duty Free Shops Cairo •Main Duty-Free Shop (Mohandessin)
106 Gameat El Dewal El Arabia Street
Mohandessin - Giza - Tel: 760 9818 •Noubar
(Hotels & Restaurants Supply)
•Nasr City57 Noubar Street, Baab El-Loouk - Tel: 790 0101 - 794 4370
Gate 9, Nasr City Fair Ground - Tel: 402 1749
•MaadiBuilding Number:16 , Road 218, Digla New Maadi - Tel: 753 5250 •Cairo Sheraton
Cairo Sheraton Hotel - Tel: 748 9059
AlexandriaSalah Salem
31 Salah Salem Street - Tel: 03/ 482 9919
Port SaidEl Nahda
Intersection El-Geish Street And El-Nahda Street Tel: 066/ 3325 151
Red Sea & Sinai •Hurghada
National Resort, Village Roads - Tel: 065/ 3463 463
•Sharm El SheikhKahramana Resort Naama Bay - Tel: 069/ 3600 618 •Sharm El Sheikh
Old Market Branch Tel: 069/ 366 4912
•NuweibaNuweiba Port service Area - Tel: 069/ 3520 405 Upper Egypt
•Luxor Karnak Temple Street Youssef Hosniy Land - Tel: 095/ 2376 331 •Aswan
154 Corniche El Nil ,Beside The court -Tel: 097/ 2314 939
|



