こんにちは、ゲストさん
ログイン
Yahoo! JAPAN
すべての機能をご利用いただくためには、JavaScriptの設定を有効にしてください。設定方法は、ヘルプをご覧ください。
素敵な恋愛を
>
内緒さん おはようございます!! 今日も、ナイスなテンションで嬉しいわ〜〜〜^0^v い〜〜〜〜〜〜〜ね、ありがとう!!
2012/7/26(木) 午前 11:15
嫉妬・・・しっとうけど、うちは知らんとね!! で、叱っていいの? Mなら、お言葉に甘えますけど・・・☆
2012/7/26(木) 午前 11:42
嫉妬は英語だと「shit(シット)」、つまり「糞」という意味になっちゃいます!(爆)
2012/7/26(木) 午後 0:08
zodiacさん お言葉に沿って・・・思いっきり、笑わせていただきまっす!!
2012/7/26(木) 午後 1:30
↑では、シットダウンは、 1、ウンコが下がる。 2、ウンコが落ちる。 3、ウンコに座る。 どれでしょうか?^0^v
[ nar*sa*a_ik**u ]
2012/7/26(木) 午後 2:36
tomie先生。拘束は施設ではゼロを目指しています。 個人的にも拘束はゼロを目指して行きたいと思います。 自然と拘束する気持ちがあるかなぁ。
2012/7/26(木) 午後 5:28
nar*sa*a_ik**uさん これまたナイスなご質問ですね。(笑) 「座ってください」という意味で、 Please sit down. or Sit down, pleas.というのがありますので 3の「●●に座る」でしょうか?(笑) でも、どれも、冴えませんね〜〜〜!!(爆笑)
2012/7/26(木) 午後 6:08
roseさん 施設では、ルールが必要ですので、そのような意味での拘束は要るでしょうね。
2012/7/26(木) 午後 6:11
>「相手の人格を尊重し、一定の範囲で相手の自由を認めること」 これ胆ですね(^^) ついこの間、友人が「嫁」の浮気調査のために嫁の車にGPSをつけて携帯電話でどこにいるのかを突き止めるんだ〜って言っていました・・・。 愛の形が歪んだ表現をされている。 一言言ってやりました 『や・め・と・け!』『追い込んでも、その先に道はないよ』 って。 僕は結婚して20余年連れ添っていますが、『愛』の形は変化します。って言うか、自分たちの成長と共の変化するのが当たり前?(^^) 若いころの『猪突猛進』的な愛情は無いにしても、ちょっぴりスローになり、一緒に風呂に入り冷たいビールを呑んで子供の成長を喜び語る。今でももちろん愛してますよ〜(^^)そしてこれからもね。 それと、お互いのプライベートの時間も、約束されています。 それで良いと思う。(^^)
2012/7/31(火) 午後 6:13
kingboyさん 貴重なコメントをありがとうございます。 おっしゃるとおり・・・その先は崖で道はないですね。(笑) それよりも奥様と20年たった今でも、ご一緒にお風呂に入って・・・ あー 羨ましい!!! 最高の夫婦のスタイル像をみせていただいたようで、とてもうれしく思いました。 ありがとう・・・☆
2012/8/1(水) 午前 8:55
私も、頑張らねば・・・・・
2012/8/1(水) 午前 8:56
tomieさんは恐らく御存知ないかと思いますが、上でのネタ「シット・ダウン」は、奇遇にも私の旧ブログで最初に書いた記事のネタでした。もう今から4年も前の話ですが。 ネタばらしするなら、「city(シティー)」は「都市、都会」という意味ですが、「スィティ」と発音しないといけません。 日本語風の発音で「シティー」なんて発音すると、英語圏の人の耳には「shitty(シッティー)」と聞こえてしまいます。 「shitty」は「shit」の形容詞形で、「糞まみれの」「糞で汚れた」「糞もらしの」という意味になります。 だからホンダの車で昔ヒットした「シティー」という銘柄、アメリカじゃ売れなかったそうです。
2012/8/1(水) 午前 9:09
zodiacさん あらま、そうでしたの?
2012/8/1(水) 午後 6:43
ホンダもトンダネーミングをお付けになりましたこと・・・・!!(大爆笑) 含蓄あるお話をありがとうございました!! またひとつ賢くなったような気分だわー!!
2012/8/1(水) 午後 6:46
すべて表示
スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!
西方 凌
小川菜摘
浅香あき恵
[PR]お得情報
その他のキャンペーン
内緒さん
おはようございます!!
今日も、ナイスなテンションで嬉しいわ〜〜〜^0^v
い〜〜〜〜〜〜〜ね、ありがとう!!
2012/7/26(木) 午前 11:15
嫉妬・・・しっとうけど、うちは知らんとね!!
で、叱っていいの?
Mなら、お言葉に甘えますけど・・・☆
2012/7/26(木) 午前 11:42
嫉妬は英語だと「shit(シット)」、つまり「糞」という意味になっちゃいます!(爆)
2012/7/26(木) 午後 0:08
zodiacさん
お言葉に沿って・・・思いっきり、笑わせていただきまっす!!
2012/7/26(木) 午後 1:30
↑では、シットダウンは、
1、ウンコが下がる。
2、ウンコが落ちる。
3、ウンコに座る。
どれでしょうか?^0^v
[ nar*sa*a_ik**u ]
2012/7/26(木) 午後 2:36
tomie先生。拘束は施設ではゼロを目指しています。
個人的にも拘束はゼロを目指して行きたいと思います。
自然と拘束する気持ちがあるかなぁ。
2012/7/26(木) 午後 5:28
nar*sa*a_ik**uさん
これまたナイスなご質問ですね。(笑)
「座ってください」という意味で、
Please sit down. or Sit down, pleas.というのがありますので
3の「●●に座る」でしょうか?(笑)
でも、どれも、冴えませんね〜〜〜!!(爆笑)
2012/7/26(木) 午後 6:08
roseさん
施設では、ルールが必要ですので、そのような意味での拘束は要るでしょうね。
2012/7/26(木) 午後 6:11
>「相手の人格を尊重し、一定の範囲で相手の自由を認めること」
これ胆ですね(^^)
ついこの間、友人が「嫁」の浮気調査のために嫁の車にGPSをつけて携帯電話でどこにいるのかを突き止めるんだ〜って言っていました・・・。
愛の形が歪んだ表現をされている。
一言言ってやりました
『や・め・と・け!』『追い込んでも、その先に道はないよ』
って。
僕は結婚して20余年連れ添っていますが、『愛』の形は変化します。って言うか、自分たちの成長と共の変化するのが当たり前?(^^)
若いころの『猪突猛進』的な愛情は無いにしても、ちょっぴりスローになり、一緒に風呂に入り冷たいビールを呑んで子供の成長を喜び語る。今でももちろん愛してますよ〜(^^)そしてこれからもね。
それと、お互いのプライベートの時間も、約束されています。
それで良いと思う。(^^)
2012/7/31(火) 午後 6:13
kingboyさん
貴重なコメントをありがとうございます。
おっしゃるとおり・・・その先は崖で道はないですね。(笑)
それよりも奥様と20年たった今でも、ご一緒にお風呂に入って・・・
あー
羨ましい!!!
最高の夫婦のスタイル像をみせていただいたようで、とてもうれしく思いました。
ありがとう・・・☆
2012/8/1(水) 午前 8:55
私も、頑張らねば・・・・・
2012/8/1(水) 午前 8:56
tomieさんは恐らく御存知ないかと思いますが、上でのネタ「シット・ダウン」は、奇遇にも私の旧ブログで最初に書いた記事のネタでした。もう今から4年も前の話ですが。
ネタばらしするなら、「city(シティー)」は「都市、都会」という意味ですが、「スィティ」と発音しないといけません。
日本語風の発音で「シティー」なんて発音すると、英語圏の人の耳には「shitty(シッティー)」と聞こえてしまいます。
「shitty」は「shit」の形容詞形で、「糞まみれの」「糞で汚れた」「糞もらしの」という意味になります。
だからホンダの車で昔ヒットした「シティー」という銘柄、アメリカじゃ売れなかったそうです。
2012/8/1(水) 午前 9:09
zodiacさん
あらま、そうでしたの?
2012/8/1(水) 午後 6:43
ホンダもトンダネーミングをお付けになりましたこと・・・・!!(大爆笑)
含蓄あるお話をありがとうございました!!
またひとつ賢くなったような気分だわー!!
2012/8/1(水) 午後 6:46