英語その他

[ リスト ]

kombucha

昨日、仕事で米国財務省の中で、酒税などを扱う部門の
 
ウェブサイトを見ていたら、そのFAQの「アルコール」の見出しの中に
 
Kombucha
 
と書いてあります。 実際のサイトはhttp://www.ttb.gov/faqs/alcohol_faqs.shtml#kombucha
 
「は??」
 
という感じで開けてみたら、こんな質問がありました。
 

Kombucha Beverage Products

K1:
K2:
K3:
K4:

 
で、このままどんどん質問は続くのですが、
 
なぜ昆布茶がアルコール飲料のように扱われているのか??
 
というと、なんとKombuchaというのはかつて日本でも流行った
 
紅茶きのこ
 
のことらしいのです!
 
うぃきぺでぃあの英語版でKombuchaと引くと。。。
 
日本語版の「紅茶きのこ」と連結しています。
 
ああ、びっくりした。
 

閉じる コメント(6)

顔アイコン

そうそう、こんぶちゃと発音しても違うんですよね。発行飲料でプロバイオティックがいっぱい!といわれていますよね。自分でも昔、作っていましたよ!

2011/11/9(水) 午前 0:32 sans_gras

顔アイコン

Sansさん、全然知りませんでした。結構いろいろな種類が売られているらしいですね!

2011/11/9(水) 午前 0:42 花咲きらら

はじめまして。
へ〜、知りませんでした。勉強に?なりました。ありがとうございます!

2011/11/9(水) 午前 0:48 AndB

顔アイコン

AndBさん、こんにちは!
Hibachi(簡易バーベキュー器具)が変だと思っていましたがこれはちょっとびっくりでした。(笑)

2011/11/9(水) 午前 8:22 花咲きらら

フランスでは、南部鉄瓶がイワシュー(IWACHU)と呼ばれているそうです。鉄瓶メーカーの岩鋳さんから来ていると、和風総本家でやってました。
おもしろいものですね。日本でもステープラーをホチキスと呼んでますが。
ヒバチも、日本では死語ですが、国際派だったんですね!
ゲストブックへのコメントありがとうございました(^-^)/
今日は時間が無いので、またゆっくりと訪問させていただき、コメントいたします。よろしくお願いします。

2011/11/9(水) 午後 0:31 AndB

顔アイコン

AndBさん、Iwachuですか!商標的にはこういう風に一般名詞になってしまうのを避けたいところですが、有名になりすぎるとこうなってしまうのですよね。。。

たとえば「うどんすき」は商標でしたが一般名詞になってしまいました。「エスカレーター」「ナイロン」「アスピリン」これ全て元は商標でしたが今は一般名詞ですよね。

2011/11/10(木) 午前 8:13 花咲きらら


.
花咲きらら
花咲きらら
非公開 / B型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
検索 検索
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

過去の記事一覧

きららの元気の素

素敵な写真だけで終わらない

まずNY由縁

いい女達

色々興味深い

世界中から

最近どうしているのかな。。

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
実質2000円で特産品がお手元に
11/30までキャンペーン実施中!
お肉、魚介、お米、おせちまで
おすすめ特産品がランキングで選べる
ふるさと納税サイト『さとふる』
話題の新商品が今だけもらえる!
ジュレームアミノ シュープリーム
プレゼントキャンペーン
コンタクトレンズで遠近両用?
「2WEEKメニコンプレミオ遠近両用」
無料モニター募集中!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事